Bilimkurgu Öyküleri Seçkisi

Kayıp Rıhtım olarak, “Bilimkurgu Öyküleri Seçkisi” projemiz ile, bilimkurgu edebiyatını yeniden gündeme getirmeyi amaçlayarak, türe gereken değerin verilmesinde üzerimize düşen görevi yapıyoruz.

Sayfalar: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
31 Ocak 2016 2 Yorum

David Bowie’yi Yüzüklerin Efendisi Filminde Görebilirmişiz

2016 yılında kaybettiğimiz ünlü şarkıcı ve oyuncu David Bowie’nin Yüzüklerin Efendisi filmi için seçmelere katıldığı doğrulandı.

29 Ocak 2016 1 Yorum

E-Kitapların Okuma Tarzımıza Etkisi Üzerine Bir Araştırma

BBC muhabirlerinden Rachel Nuver’in kaleme aldığı makale e-kitapların hayatımıza girişinden sonra değişen okuma alışkanlıklarımızı, basılı kitapların gelecekteki durumunu ve e-kitapların yaygınlaşmasını konu alıyor.

28 Ocak 2016 3 Yorum

Karin Tidbeck: “Türkçe Çok Güzel Bir Dil, Özellikle de Şarkı Söylerken”

Tuhaf kurgunun sınırlarını yeniden çizen İsveçli yazar Karin Tidbeck’le yaptığımız söyleşi sizlerle!

Sayfalar: 1 2
27 Ocak 2016 Yorum Yok

Sıfırdan Nasıl Kitap Yaparsınız?

2015’in başında Youtube’da yayın hayatına başlayan “How To Make Everything” adlı kanal, kitap üretim sürecini geleneksel yollar üzerinden inceleyen 8 videoluk seriyi kitapseverlerin beğenisine sundu.

24 Ocak 2016 Yorum Yok

Deadpool Yaşayan Ölülerin Gecesi | Tanıtım

“Bir dakika önce tacoları mideye indirirken, bir dakika sonra… ölümle burun buruna!”

20 Ocak 2016 Yorum Yok

Dükkânında Sadece Tek Bir Kitap Satan Japon

Japonya’da açılan Morioka Shoten adlı bir kitap dükkânı, müşterilerine her hafta sadece tek bir kitap sergileyerek ilginç bir konsepte imza atıyor.

20 Ocak 2016 1 Yorum

1002. Gece Masalları | Tanıtım

“Ne de olsa her öykü sözün güzelliği için okunur!”

19 Ocak 2016 1 Yorum

Bir Çeviri Karşılaştırması: Eşekarısı Fabrikası

Ve sonunda Koridor Yayıncılık, harika bir şey yaparak, kitabı muhteşem bir kapak ve yeni bir çeviriyle Kasım ayında yayınladı. Rahmetli Iain Banks’in yayınladığı ilk kitap olan Eşekarısı Fabrikası 19 yıl sonra hasretle bekleyen okurlarıyla buluştu.

Biz de Ayrıntı Yayınları’ndan çıkan Aslı Biçen çevirisiyle Koridor Yayıncılık’tan çıkan Zübeyde Abat çevirisini karşılaştırmak istedik. Tabi bu, hangi çevirinin daha iyi olduğunu ortaya koyan bir karşılaştırma ya da hata dedektifliği değil. Bu yazı, görünmez kahramanlar, çevirmenlerin hakkını teslim etmek niyetiyle girişilen iyi niyetli bir çaba.

15 Ocak 2016 3 Yorum

Harika Bir Lovecraft Kısa Filmi: Harbinger

Lovecraft evreninde geçen, birinci şahıs kamera açısından çekilmiş ürkütücü bir kısa film izlemeye var mısınız?

13 Ocak 2016 1 Yorum

Çevirmenin Çemberi: Vardiya

Ne çektirdin be Vardiya! Ne süründürdün! Ama çevirmek değildi zor olan, hayır… seni beklemekti. İmanım gevredi! Dile kolay, ta geçen senenin son aylarında başladım üstünde çalışmaya. Hatta yılbaşı gecesi herkes eğlenirken ben kitabı “zamanında” teslim edebilmek için sabahlayarak çeviri yapmayı sürdürdüm.

8 Ocak 2016 Yorum Yok

Harry August’ın İlk On Beş Hayatı | Tanıtım

“Karmaşıklık harekete geçmemenin mazereti olmalı.”
– Cronus Kulübü

2 Ocak 2016 Yorum Yok

Terry Pratchett’ın Kızından: “Babam Bana Büyü Yapmayı Öğretmedi, Onu Gösterdi”

Terry Pratchett’ın kızı, 2015 yılında kaybettiğimiz büyük usta için dokunaklı bir anma yazısı kaleme aldı.

2 Ocak 2016 1 Yorum

 

 

Başa dönün