in ,

Mr. Mercedes Mektup Çevirisi Yayında!

Stephen King’in dedektiflik romanı “Mr. Mercedes” geçtiğimiz ay raflardaki yerini aldı. Kitapta, katilin dedektife yazdığı ve King’in sitesinde de yayınlanan mektubu sizler için çevirdik!

Stephen King Mr. Mercedes
- Reklam -
- Reklam -

King her zamanki gibi şaşırtmaya devam ediyor. Yeniliklere sürekli açık olan usta yazar, kendisini dünya çapında ünlü kılan korku ve gerilim türü dışında da kalem oynatmayı seviyor. Bildiğiniz üzere bu sefer karşımıza bir dedektiflik romanıyla çıkmıştı.

Cesur, sert ve tecrübeli dedektif Bill Hodges’un içine daldığı tehlikeli olayları konu edinen Mr. Mercedes, bir üçlemenin ilk kitabı. Diğer kitaplar da Bill Hodges karakteri üzerine olacak.

King, üçlemenin ikinci kitabı Finders Keepers’ın (Kim Bulduysa Onundur) ilk taslağını bitirmiş bile. Kitap gelecek yıl yayınlanacak.

- Reklam -

Gelelim Mr. Mercedes’in konusuna:
Sıkıntılı bir Ortabatı şehrinin güneş doğmadan evvelki kasvetli saatlerinde, yüzlerce umut dolu işsiz, bir iş fuarı için sıraya girerler. Acımasız bir sürücü, hiçbir uyarı olmadan, kükreyen Mercedes’iyle kalabalığa dalarak insanları biçer. Sekiz kişi ölür; 15 kişi yaralanır. Katil bahar öncesi sisinin içine doğru kaçar ve bir daha asla görülmez. Şimdiye kadar…

Dedektif Bill Hodges, savaşın sertleştirdiği, sokakları adı gibi bilen bir suç savaşçısıdır. Zamanında Mercedes cinayetleri için görevlendirilmiştir. Artık emekli olan Hodges bölgenin en azılı suçlularını alaşağı etme heyecanıyla yanıp tutuşmaktadır hala. Bıkkınlık ve sıkıntı içinde yolunu kaybetmişken, Mercedes Katili’nden gelen rahatsız edici bir mektup kapısına geldiğinde her şey değişir ve Hodges bir anda kendini aklının almayacağı büyük tehlikelerle dolu bir kedi fare kovalamacasının içine kontrolsüzce çekilmiş bulur.
Mr. Mercedes Stephen King’in ilk “hard-boiled dedektiflik kitabı.” Bu kitap sizi aklın kanlı sınırlarında yaşayan gözü pek karakterlerle dolu hareketli ve tehlikeli bir dünyanın içine götürecek. Hazır olun!

Kitabın içinde geçen katilin dedektife yazmış olduğu mektubu da sizler için çevirdik.

- Reklam -

Ulaşmak için BURAYA tıklayabilirsiniz!

Romanı orijinal dilinden okumuş okurlarımızdan da kitapla ilgili yorumları bekliyoruz.

İyi okumalar!

Bülent Özgün

Edebiyat ve sinema hayranı (bazen hangisini daha çok sevdiğini kendisi de bilmiyor), İngiliz Dili ve Edebiyatı mezunu, öğretmen; yazmayı, okumayı, konuşmayı, öğretmeyi ve bunların hepsi üzerine düşünmeyi seven bir ademoğlu. Bir hayaledici. Ne yazık ki hep böyle kalacak.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Saga: Cilt I | İnceleme - Brian K. Vaughan

Saga: Cilt I | İnceleme

elif ust

Elif: Modern Bir Binbir Gece Masalları