in ,

Nakayama Miyuki İmzalı “Blend S” Mangası Türkçe Raflarındaki Yerini Alıyor

Blend S ilk cildiyle Türkçedeki yerini alıyor. Nakayama Miyuki’nin ünlü bir anime uyarlamasına da sahip olan eseri Kayıp Kıta etiketiyle yayımlanıyor.

Blend S - Nakayama Miyuki
- Reklam -
- Reklam -

Blend S mangası ilk cildiyle Türkçede çıktı. Kayıp Kıta, ünlü mangaları dilimize kazandırmaya devam ediyor. Nakayama Miyuki’nin anime uyarlaması da alan eseri, başını sürekli belaya sokan Maika ve arkadaşlarının maceralarını konu ediniyor.

Miyuki Nakayama, tatlı ve eğlenceli hikâyeleriyle manga dünyasında büyük bir üne sahip bir Japon mangaka. En çok 2016 ve 2020 arasında devam eden Blend S ile 2014’ten günümüzde hâlâ devam etmekte olan Wotakoi: Love is Hard for Otaku adlı mangalarıyla tanınıyor.

Osaka’da doğan Nakayama, lise yıllarında mangaya ilgi duymaya başladı. Ardından profesyonel bir mangaka olmak için çalışmalara başladı ve 2007’de ilk manga serisi olan Love★Junkie ile çıkış yaptı. İlk eserinden sonra Nakayama, romantik komedi ve shoujo türlerinde birçok manga serisi yarattı.

- Reklam -

Blend S

Sword Art Online, Fairy Tail, The Seven Deadly Sins, Erased ve Kaguya-sama gibi ünlü serileriyle tanınan A-1 Pictures tarafından 2017 yılında 12 bölümlük bir anime uyarlaması da alan Blend S, farklı kişilikleri olan bir grup gencin garip bir kafede çalışmasını konu alıyor. Karakterler müşterilere hizmet ederken farklı kişilik tipleri sergiliyor. Örneğin Maika karakteri “tsundere” olarak tanımlanıyor – yani dışarıdan sert ve soğuk görünse de aslında içten içe sevecen bir kişiliğe sahip. Mangada ayrıca “mayadere” olarak adlandırılan, başlangıçta düşman gibi görünen ama sonradan duyguları sebebiyle taraf değiştiren karakterler de bulunuyor.

Mangalarının yanı sıra light novel’ler için kapak çizimleri yapan Nakayama, kendisini bir otaku olarak tanımlıyor ve eserlerinde otaku kültürüne sık sık göndermeler yapıyor. Blend S de bunlardan biri.

- Reklam -

Blend S – Nakayama Miyuki | Arka Kapak Tanıtım Yazısı

Blend S - Nakayama Miyuki

Maika, kafe müdürünün desteğiyle garsonların Tsundere gibi değişik rollere girerek hizmet verdiği bir kafede işe başlıyor ve sıra dışı bir role bürünüyor! Rolünde beklenmedik derecede yetenekli olduğu ortaya çıkıyor.Muhteşem bir ekibin iş yerinde yaşadığı komik olaylar dizisi başlıyor!

Selin Çankaya’nın çevirisini üstlendiği manganın editörlüğünü ise İpek Yayık yapıyor. Toplamda 120 sayfadan oluşan eser, Haziran 2024 itibarıyla raflardaki yerini almaya başladı.

Blend S mangasının anime uyarlamasını izlemiş miydiniz? Manga hakkındaki yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilir, yeni çıkan eserlerden haberdar olmak için bizleri Google News’ten takibe alabilirsiniz.

Ayşe Yılmaz

Ankara doğumlu, Antalya'da yaşıyor. Hacettepe Üniversitesi'nde İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun. Hayalleri arasında iyi bir İngilizce öğretmeni olmak veya çevirmenlik yapmak var. İngilizce dışında Almanca da bilmekte. Boş zamanlarında kitap okumayı, yürüyüş yapmayı ve arkadaşlarıyla vakit geçirmeyi sever.

Bir Yorum Yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

CD Projekt Red - Shadow of the Erdtree Kutlaması

CD Projekt Red, “Elden Ring” DLC’si “Shadow of the Erdtree”nin Başarısı Nedeniyle FromSoftware’ı Kutladı

Sauron'un Gözü İşaretini Taşıyan Balık Keşfedildi

Amazon’da ‘Sauron’un Gözü’ İşaretine Sahip ‘İnsan Dişli’ Pirana Benzeri Bir Balık Keşfedildi