Kızıl Damga Türkçe raflarındaki yerini bir kez daha almaya hazırlanıyor. Nathaniel Hawthorne klasiği bu sefer Koridor Yayıncılık’ın Bez Ciltli Klasikler serisinin bir parçası olarak çıkıyor.
4 Temmuz 1804’te Salem, Massachusetts’te doğan Nathaniel Hawthorne, Bowdoin College’den 1825’te mezun oldu ve kısa süre sonra yazarlık kariyerine adım attı. İlk romanı Fanshawe’yi 1828’de yayımladı, ancak ismini kullanmadı. Daha sonra yazdığı kısa hikâyeleri derleyerek 1837’de Twice-Told Tales adlı kitabını yayımladı. 1850’de yayımlanan The Scarlet Letter, insan doğasındaki karanlık yönleri ve Püritan ahlakının baskılarını ele aldı. Ardından The House of the Seven Gables (1851) ve diğer eserleriyle Amerikan edebiyatında kendine kalıcı bir yer edindi.
Romantizm ve özellikle karanlık romantizm akımının bir parçası olarak suçluluk, günah ve insan doğasındaki kötülük temalarını işleyen yazarın yazım tarzı, sembolizm ve derin psikolojik analizlerle şekillendi. Transandantalist düşüncelere eleştirel yaklaşan Hawthorne, eserlerinde sıkça New England tarihinden ilham aldı. 1853’te yakın arkadaşı Franklin Pierce’ın başkanlık döneminde Avrupa’da konsolos olarak görev yaptı. Hayatının son yıllarını ailesiyle geçiren Hawthorne, 19 Mayıs 1864’te Plymouth, New Hampshire’da yaşamını yitirdi.
Dilimize daha önce Kırmızı Leke adıyla da çevrilen The Scarlet Letter, Püritan toplumunda işlediği zina nedeniyle dışlanan Hester Prynne’in toplumsal baskılara ve suçluluğa karşı verdiği mücadeleyi anlatıyor.
Kızıl Damga – Nathaniel Hawthorne | Arka Kapak Tanıtımı
Amerikan edebiyatının kurucu klasiklerinden biri olan Kızıl Damga’da Hester Prynne’in muhafazakâr bir toplumda evlilikdışı bir ilişkiden çocuğu olması nedeniyle yaşanan dramatik ilişkiler ve psikolojik karmaşalar anlatılır.
17. yüzyılda Boston’da Püriten bir toplulukta geçen hikâyede Hester “günah”ının simgesi olarak elbisesinin göğsünde kızıl bir A harfiyle yaşamak zorunda bırakılır. Fakat Hester kendisine isnat edilen suçu kabul etmez, gayrimeşru sayılan kızı Pearl’e sahip çıkar, güçlü bir iradeyle ve haysiyetini koruyarak kendine yeni bir yaşam kurmaya çalışır. Bu arada Hester’ın kayıp kocası, Roger Chillingworth adıyla yeni bir kimliğe bürünüp kasabaya döner ve intikam peşine düşer. Kasabanın pederi Arthur Dimmesdale de gizemli olayların merkezindedir ve vicdan muhasebesi içindedir. Trajik bir sona ilerleyen bu hikâyede kızıl damganın sırrı her karakterin akıbetini farklı şekillerde belirleyecektir.
Klasik Amerikan edebiyatının kurucu yazarlarından Nathaniel Hawthorne’un yasak aşk ve tutku, günah ve kefaret, vicdan ve ikiyüzlülük, ahlak ve erdem gibi Karanlık Romantizm temalarıyla örülü başyapıtı Kızıl Damga’yı Aysun Babacan’ın özenli çevirisiyle sunuyoruz.
Toplamda 296 sayfadan oluşan eserin çevirisini, Türkçede bu konudaki en yetkin isimlerden biri olan ve daha önce dilimize onlarca farklı eser kazandıran Aysun Babacan üstleniyor. Kızıl Damga’nın editörlüğünü Oğuz Tecimen, düzeltisini Alev Bulut ve Burcu Karatepe, son okumasını İdil Dinkçioğlu, kapak tasarımını İlknur Muştu ve son olarak sayfa tasarımını ise Ecem Şenalioğlu yapıyor. Eser, 11 Aralık 2024 itibarıyla raflardaki yerini almaya başlamış durumda.
Kızıl Damga’nın konusunu nasıl buluyorsunuz? Yazarın daha önce dilimize çevrilen eserlerini okumuş muydunuz? Cevaplarınızı yorumlarda veya Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilir, yeni çıkan kitaplardan haberdar olmak için bizleri Google News ve WhatsApp kanalımızdan takip edebilirsiniz.
Forum üzerinden yorum yapıp sohbete katılmak için tıkla!