in ,

Andrew Miller’ın Hemingway Esintili Romanı Yolculuk Türkçede

İngiliz yazar Andrew Miller’ın “Yolculuk” adlı romanı Alfa Kitap etiketiyle Türkçe raflarındaki yerini alıyor.

Yolculuk: Andrew Miller'dan Hemingway Esintili Bir Roman
- Reklam -
- Reklam -

Andrew Miller imzalı Yolculuk, Alfa Kitap etiketi ve Ebru Koç Bal tercümesi ile Türkçeye kazandırıldı.

Türkçede daha önce Özel Bir Acı, Şimdi Tamamen Özgürüz ve Saf adlı kitapları ile tanınan Miller; dilimizdeki macerasına Yolculuk romanı ile devam ediyor.

1960 yılında İngiltere’nin Bristol kentinde doğan Andrew Miller, edebiyat serüvenine 1997 tarihli romanı Özel Bir Acı (Ingenious Pain) ile başladı ve bu eseri ile prestijli ödüllere layık görüldü. 2001’de Oksijen (Oxygen) ile Booker adaylığı alan Miller, sonraki yıllarda kaleme aldığı eserlerle edebi üretkenliğini sürdürdü ve çağdaş İngiliz edebiyatının önemli yazarları arasında anılmaya başladı.

- Reklam -

Orijinal adı The Crossing olan ve kendi dilinde ilk defa 2015 yılında yayımlanan Yolculuk; modern aşkın ve anneliğin sınırlarını, denizin çağrısını ve başkalarınca asla tam olarak bilinemeyecek iç dünyaları konu alıyor. Miller bu eserinde içe dönük bir anlatı yapısı ve karakterlerin psikolojik çözümlemelerine verdiği ağırlıkla dikkat çekiyor.

Yolculuk – Andrew Miller | Arka Kapak Tanıtımı

Yolculuk - Andrew Miller

“Miller’ın her zamanki zarif üslubuyla anlatılan hikaye, bir trajedi sonrasında yaşadığı yeri terk eden ve tek başına Atlantik’i yelkenle geçmeye cesaret eden, garip bir şekilde suskun Maud’un etrafında dönüyor. İlk birkaç sayfada, iskelede düştüğünde ve sonra ayağa kalkıp yürümeye çalıştığında bu karakteri seveceğinizi biliyorsunuz.” – Sarah Hall, Observer

“Tim’in narsisizminin, kendini aldatmasının ve karşısındakini aldatmasının ve arkadaşlarının ve ailesinin çınlayan ihanetlerinin hikayesi, bu olağanüstü romanı kapattıktan uzun süre sonra bile zihninizde kalacağını garantiliyor.” – Kate Clanchy, Guardian

- Reklam -

“Andrew Miller’da şair kulağı var ama aynı zamanda sizi yükselen dalgalarla nefessiz bırakacak, parmak eklemlerinizi ağrıtan pasajlar da yazabiliyor.” – Hephzibah Anderson, Mail on Sunday

“Denizde olmanın büyük yalnızlığı, diyalogsuz ve Hemingway’i anımsatan vurucu bir sadelik.” – Philippa Williams

“Harika bir roman; dokunaklı, komik, gizemli ve sürükleyici. Maud, saf antik bir kalbe sahip harika bir modern kahraman.” – Patrick Marber

Toplamda 352 sayfadan oluşan eserin çevirmenliğini Ebru Koç Bal üstleniyor. 10 Mart 2025 tarihi itibarıyla raflardaki yerini alan kitabın kapak tasarımı ise Alper Zeki imzasını taşıyor.

Andrew Miller’ın Yolculuk romanı hakkındaki görüşlerinizi yorumlarda veya Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilir, edebiyat dünyasından daha fazlası için bizleri Google News ve WhatsApp’tan takip edebilirsiniz.

Ayşe Yılmaz

Ankara doğumlu, Antalya'da yaşıyor. Hacettepe Üniversitesi'nde İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun. Hayalleri arasında iyi bir İngilizce öğretmeni olmak veya çevirmenlik yapmak var. İngilizce dışında Almanca da bilmekte. Boş zamanlarında kitap okumayı, yürüyüş yapmayı ve arkadaşlarıyla vakit geçirmeyi sever.

Bir Yorum Yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Five Nights at Freddy’s 2 Film Tanıtım Fragmanı 2025

Five Nights at Freddy’s 2 Filmi Yolda: İşte İlk Tanıtım Videosu

The Eternaut: Netflix'in Bilimkurgu Dizisinden Fragman

The Eternaut: Netflix’in Ödüllü Romandan Uyarladığı Bilimkurgu Dizisinden Fragman