in

Arthur Machen’in “Beyaz İnsanlar” ve “Kızıl El” Öyküleri Tek Kitap Olarak Raflarda

Eserleriyle büyülü gerçekçiliğe ve kozmik korkuya ilham vermiş Arthur Machen’in iki öyküsünün yer aldığı kitap Laputa Kitap’tan çıktı.

beyaz insanlar kizil el ust
- Reklam -
- Reklam -

Arthur Llewellyn Jones adıyla dünyaya gelen Arthur Machen (1863-1947), özveriyle kaleme aldığı mütevazı çalışmalarıyla domino etkisi yaratarak, kendinden sonraki sanatçıları yıllar boyunca etkileyecek akımların kıvılcımını yakan, o bir avuç müstesna kişiden biridir.

Yazar gotik korku klasiği Yüce Tanrı Pan (The Great God Pan, İthaki Yayınları, 2018); gizli bir topluluğun kadim zamanlara ait, altın bir sikkeyi ele geçirmek için düzenlediği komploları merkeze aldığı kısa öykü derlemesi Üç Sahtekâr (The Three Impostors, Alfa Yayınları, 2018) ve Jorge Luis Borges editörlüğündeki Babil Kitaplığı’nda yer bulmuş Işıldayan Piramit (The Shining Pyramid, Kırmızı Kedi Yayınevi, 2018) adlı eserleriyle daha önce kitap raflarımızın konuğu olmuştu. Şimdiyse H.P. Lovecraft, Robert E. Howard, H.G. Wells, Stanley G. Weinbaum ve Henry James gibi isimlerin yayınlanmamış çalışmalarını Türkçeye kazandırarak adından söz ettiren Laputa Kitap aracılığıyla iki öyküsü daha tek kitap formatında bizlerle buluşuyor: Beyaz İnsanlar ve Kızıl El.

Kitabın tanıtım bülteni ve arka kapak yazısı şöyle:
beyaz insanlar kizil el“Ve günah nedir?” diye sordu Cotgrave.

- Reklam -

“Sanırım sorunu bir başkasıyla yanıtlamalıyım. Ne hissederdin, gerçekten, kedi ya da köpeğin bir anda seninle konuşmaya başlayıp, insan aksanıyla senle tartışabilseydi? Korkudan ödün patlardı. Eminim. Ya bahçendeki güller bir anda acayip bir şarkı söylemeye başlasaydılar, delirirdin. Ya da düşün, yoldaki taşların gözlerin önünde şişip büyüdüklerini ve geceleyin gördüğün çakıl taşının sabah minik taştan çiçekler açtığını? Eh, bu örnekler sana gerçek günahın ne olduğuna dair biraz fikir verebilir.”

-Beyaz İnsanlar-

“Cevap bana birkaç hafta önce bir geceleyin geldi, beynimde bir anlığına canlandı ve yazıyı okuduğumda onca günü boşuna harcamamış olduğumu anladım. “Yerin altında yaşayanların hazine odasının yeri” sözcükleri ilk okuduğum kelimelerdi ve sonrasında kendi ülkemde en büyük altın rezervlerinin nerede bulunabileceğini bir anda anlamış bulundum. Böylesine bir yol takip edilmeli, böylesine bir çukurdan kaçınılmalıydı; burada yol artık bir tilki ini kadar dar, şurada genişlemişti ve en sonunda hazine odasına ulaşılıyordu.”

- Reklam -

-Kızıl El-

Kozmik korkunun yaşayan yaratıcıları daha sanatsal perdelere doğru yol alırken, içlerinden sadece birkaçı çok yönlü Arthur Machen’e eşit olabilime umudunu taşıyabilir.

-H. P. Lovecraft-
Ertuğrul Orbay Yazanlar çevirisiyle dilimize kazandırılan 96 sayfalık kitap kısa süre önce raflardaki yerini aldı. Keyifli okumalar dileriz…

Cemalettin Sipahioğlu

1986 İstanbul doğumlu. Bilimkurgu, korku ve fantastiği uzun süre televizyondan takip edebilmiştir. Ailesinden habersiz aldığı ucuz VCD oynatıcıyı saklayıp, onlar yokken kullanarak, bu konularda film açıklarını kapatmaya çalışmıştır. Edebiyata sonradan bulaşması; bilgisizliği; bilgisizlik de, "Raftaydı ve ben onu alıp okumadım zamanında." pişmanlıkları getirmiştir. Lem ile Küvette Bulunan Günce'yle tanışması; okumaya yeni başlayan biri için hem talih, hem de talihsizlik olmuştur. Film, kitap, animasyon, çizgi roman olsun; kendi sınırlı bilgisiyle, eserleri iç dinamikleri içinde değerlendirmeye çalışır.

2 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for frht45 frht45 dedi ki:

    Laputa Kitap alttan alttan güzel işler yapıyor. Çeviriler nasıl acaba ?

  2. Avatar for Bay_Karamsar Bay_Karamsar dedi ki:

    Robert E. Howard’ın korku öykülerinin içeren Çatdaki Şey’in çevirisini fena bulmamıştım. Bununkini henüz bilmiyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

masallar 10 ust

“Masallar” Uzun Bir Aradan Sonra 10. Cildi “İyi Prens” ile Devam Ediyor

infinity ust

Japon Sanat Akımı “Ukiyo-e” ve Süper Kahramanlar