in

Lafcadio Hearn’den Japon Folklor, Gelenek ve Batıl İnançlarıyla Süslenmiş Bir Derleme: “Japonya’nın Hayaletleri”

Lafcadio Hearn’ün Japon kültürüne dair gerçeküstü hikâyelerini bir araya getiren “Japonya’nın Hayaletleri” kitabı Türkçe raflarında.

Japonya'nın Hayaletleri - Lafcadio Hearn
- Reklam -
- Reklam -

Lafcadio Hearn imzalı Japonya’nın Hayaletleri kitabı Türkçe raflarındaki yerini alıyor. Eser, Maya Kitap tarafından yayımlanıyor.

İrlanda asıllı Japon yazar Lafcadio Hearn, 1850 yılında Yunanistan’ın Lefkada adasında İrlandalı bir baba ve Yunan bir annenin çocuğu olarak doğdu. Sonradan Koizumi Yakumo adını alacak olan yazar, 19 yaşındayken ABD’ye göç etti ve gazete muhabiri olarak çalışmaya başladı. Ardından önce Fransız Batı Hint Adaları’na, akabinde de Japonya’ya gönderildi. Burada yuva kuran Hearn, hayatına Japonya’da devam etti ve eserlerinde Doğu kültürünün o zamanlar az bilinen yanlarını konu edindi.

Türkçede Japonya ve Kvaidan & Tuhaf Şeylere Dair Öyküler kitaplarıyla bilinen Lafcadio Hearn, şimdi Japonya’nın Hayaletleri ile okurun karşısına çıkıyor. Eserin alt başlığı Eski Japonya’nın Folkloru, Batıl İnançları ve Gelenekleriyle İlgili Tuhaf Hikâyeler olarak tanımlanıyor.

- Reklam -

Orijinal adı In Ghostly Japan: Spooky Stories with the Folklore, Superstitions and Traditions of Old Japan olan eser ilk olarak 1899 yılında Tuttle Publishing tarafından yayımlanmıştı.

Kitap, Japon kültüründeki olağanüstü ögelerden beslenen öyküleri bir araya getiriyor.

Japonya’nın Hayaletleri – Lafcadio Hearn | Arka Kapak Tanıtımı

Japonya’nın Hayaletleri - Lafcadio Hearn

- Reklam -

Tüm dünyanın Japon kültürü ve edebiyatıyla tanışmaya başlamasını sağlayan ilk isimlerden olan Lafcadio Hearn, Japonya’nın Hayaletleri’nde, hayaletlerin ve goblinlerin ölümsüz imgeleri, folklor, batıl inançlar ve ulusun gelenekleriyle süslenmiş hikâyeleri bir araya getiriyor. Bu hikâyelere ek olarak da biri Japon şiiri, diğeri Japon Budist atasözleri üzerine iki ilgi çekici çalışmayı okurlarına sunuyor.

Japonya’nın Hayaletleri, doğaüstü öğelerle Hearn’ün varoluşun inceliklerini yakalama becerisini birleştiren zengin bir derleme. Japon kültürüne, manevi yönüne ve günlük yaşamına dair tüyler ürpertici hikâyelerin toplandığı bu eşsiz kitap, aramızda dolaşan kötücül hayaletleri tespit etmek ya da efsanevi bir yazı zanaatkârının düzyazısının tadını çıkarmak isteyenlere tarifsiz bir zevk vaat ediyor.

Toplamda 128 sayfadan oluşan eserin Türkçe çevirisini Berke Kılıç üstleniyor. Eserin editörlüğü Selin Saraçoğlu Bayraklı, kapak tasarımı ise Yiğit Berker imzalarını taşıyor. Kitap Haziran 2022 tarihi itibarıyla raflardaki yerini almaya başladı.

Lafcadio Hearn’ün eserleri ve Türkçeye son kazandırılan kitabı Japonya’nın Hayaletleri üzerine görüşlerinizi Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.

Eda Aydın

1992 yılında Bursa'da doğdum. Radyo, Sinema ve Televizyon Bölümü mezunuyum. Filmler, kitaplar hakkında inceleme ve görüş yazıları yazıyorum. Tanpınar'ı seviyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

murat bardakçı sığınmacılar büyücü

Murat Bardakçı: “Sığınmacı Sayısı ile Beraber Büyücü Sayısı da Arttı”

Netflix Türkiye Haziran 2022 Takvimi Belli Oldu

Netflix Türkiye’nin Haziran Ayında Hangi Dizi ve Filmleri Yayınlayacağı Açıklandı