Arjantin edebiyatının en önemli yazarlarından birisi olan Julio Cortazar, dilimizde de yavaş yavaş hak ettiği ilgiyi görmeye başlıyor. Cortazar Türkçede uzun zamandır yayımlanan bir isim olmasına rağmen öykü külliyatına bütün olarak erişmek pek de mümkün olmuyordu. Can Yayınları bu eksikliği gidermek için önemli bir işe imza attı.
Ötekinin Rüyası ile başlayan Bütün Öyküleri dizisi, Ayak İzlerinde Adımlar ile devam etti. Öykü toplamı üçüncü cilt olan Kendime Anlattığım Hikâyeler ile geçtiğimiz günlerde tamamlanmış oldu.
Bütün öykülerini içeren serinin son cildinde, yazarın ölmeden önce yayımladığı son eserler yer alıyor. Lucas Diye Biri, Glenda’yı O Kadar Seviyoruz ki ve Uygunsuz Zamanlar bu öykü kitaplarının isimleri.
Julio Cortazar Öyküleri İlk Defa Kapsamlıca Toparlandı
Yazarın cinsellik, sanat, aşk ve modern zaman çözümlemelerini sürreal bir tutum ve rüyalarla bezeli bir yaklaşımla aktardığı bu öyküler, oyuncu bir deneysellik de içeriyor.
Bu çalışmayla birlikte, Türkçedeki en kapsamlı Julio Cortazar öykü külliyatı da tamamlanmış oluyor.
Can Modern Dizisi’nden çıkan kitaplara, yazarın diğer türlerde kaleme aldığı eserleri eşlik ediyor. Oyunun Sonu, Andres Fava’nın Güncesi, Seksek gibi kitaplarla Cortazar layık olduğu şekilde Türkçemizde temsil ediliyor.
Süleyman Doğru tarafından Türkçeye kazandırılan Kendime Anlattığım Hikâyeler’e Emrah İmre editörlük yaptı. Kitabın düzeltisi Aylin Samancı Elmasdağ’dan, mizanpajı ise Bahar Kuru Yerek’ten geldi.
3 kapağı bir araya getirdiğinizde ortaya çıkan eşsiz tasarım ise Utku Lomlu’ya ait.
* Haruki Murakami’nin Mesleğim Yazarlık Kitabı Çıktı
Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.