Londra Nehirleri

Kızıl Mars, Uzun Bir Aranın Ardından Yeniden Türkçe

Kim Stanley Robinson'ın ünlü bilimkurgu üçlemesinin ilk cildi Kızıl Mars, İthaki Yayınları'nın Bilimkurgu Klasikleri dizisinde.

Kim Stanley Robinson‘ın yıllar evvel Kabalcı’dan çıkan ancak devamı bir türlü gelmeyen ünlü bilimkurgusu Kızıl Mars sonunda tekrar bizlerle. Üstelik bu kez İthaki Yayınları’nın Bilimkurgu Klasikleri dizisi kapsamında kavuşuyoruz kendisine…

Yazarın ödüllü Mars Üçlemesi’nin ilk cildi olan kitap, aynı zamanda 2312 ile de aynı evrende geçiyor. O kitap yayınlandığından beri en çok aldığım soru Kızıl Mars’ın çevrilip çevrilmeyeceğiydi. Birazcık gecikmeli de olsa kavuşmuş olduk böylece kendisine.

Kitabın arka kapak yazısı şöyle:

Nebula En İyi Roman Ödülü
BSFA En İyi Roman Ödülü

“MARS BİZ GELMEDEN ÖNCE BOŞTU. AMA BU HİÇBİR ŞEY OLMAMIŞ̧ DEMEK DEĞİLDİ.”

Kim Stanley Robinson, günümüz bilimkurgusunun en büyük ustalarından biri. Özellikle uzay üzerine yazdığı romanlarla 90’lardan beri türün gelişimine katkıda bulunan yazarların en önde gelenlerinden. Dünyalaştırma ve kolonileşmeye bakış açımızı değiştiren Kızıl Mars ise hem bilimsel hem siyasi hem de sosyolojik açıdan şimdiye dek yazılmış en gerçekçi bilimkurgu romanlarının başında geliyor.

İnsanlık artık Mars’ta; önce bir, sonra yüz ve giderek on binlerce insan… Şehirler kuruyor, tüneller kazıyor, sadece kraterlerden ve kayalıklardan ibaret görünen gezegeni kendi suretlerinde değiştiriyorlar. Ama cansız yüzeyini kazıdıkça Mars onları giderek daha fazla kendine bağlıyor, âşık ediyor.

En başından beri tüm kızıllığıyla bir hedef, amaç olarak beliren Mars eskiden bir güçtü, şimdiyse bir mekân: Amerika ve Rusya için yeni bir hegemonya alanı, Araplar için toplumsal baskıdan kaçış, İsviçreliler için bakir bir doğa ve üçüncü dünya için nüfuslarını aktaracakları bir koloni.

Yine de akıllarda kalan bir soru var: Yeni yuvaya eskisinin sorunları da mı götürülecek, yoksa bu gezegen kendi fırsatlarını ve sorunlarını dayatarak yeni bir topluma mı can verecek? Mars’a gelenler için Dünya yalnızca geride bırakılmış bir yuva olarak mı kalacak, yoksa Kızıl Gezegen’in kaderinde yeni bir Dünya olmak mı var?

“Sarsıcı bir kitap… Mars’ın kolonileştirilmesine dair yazılmış gelmiş geçmiş en iyi roman.”
–Arthur C. Clarke

“Kızıl Mars 90’lı yılların Mülksüzler’i olabilir; tıpkı Le Guin’in romanında olduğu gibi, yeni yüzyılın öngörülemeyen ihtimalleri karşısında yeni politik fikirler uyandırabilir. Kızıl Mars, bilimkurguyla ana akım romanın bir araya gelip uyuştuğu, verdikleri hazdan bir şey kaybetmedikleri nadir örneklerden biri: Her iki şekilde de okunabilir.”
–Fredric Jameson

“Muhteşem bir kitap. Bilimsel arka plan ve teknolojik detaylar bütünüyle tatmin edici, karakterler âdeta canlı, hikâye müthiş finaline doğru ilerlerken dünya edebiyatının nadir eserlerinde olabilecek bir şekilde tarihe tanık olduğunuz hissine kapılıyorsunuz.”
–Poul Anderson

“Zamanımızın en iyi yazarlarından birinin elinden lirik, güzel, kusursuz bir gelecek hikâyesi.”
–David Brin

Kitabın çevirisi Kabalcı baskısında olduğu gibi Sabri Gürses‘e ait. Ön siparişe açılan kitabın 24 Mayıs tarihinde satışa sunulması bekleniyor. Darısı devam romanları olan Yeşil Mars ve Mavi Mars‘ın başına diyelim. Şimdiden keyifli okumalar…

GÖZ ATIN  Jules Verne Hakkında Bilmiyor Olabileceğiniz 15 İlginç Bilgi

Son Savaş




Editör
Yirmi yılı aşkın bir zamandır fantastik edebiyat, bilimkurgu, çizgi roman ve bilgisayar oyunlarıyla haşır neşir oluyor. Fantastik edebiyat alanında dört basılı kitabı bulunan yazar, Kayıp Rıhtım'ın yanı sıra Oyungezer dergisinde de serbest yazar olarak çalışmakta, çeşitli yayınevlerinde çevirmen ve editör olarak görev almaktadır.

Kızıl Mars, Uzun Bir Aranın Ardından Yeniden Türkçe için 1 yorum


Kızıl Mars, Uzun Bir Aranın Ardından Yeniden Türkçe

Kim Stanley Robinson’ın ünlü bilimkurgu üçlemesinin ilk cildi Kızıl Mars, İthaki Yayınları’nın Bilimkurgu Klasikleri dizisinde.

Başa dönün