Mary Downing Hahn’ın ilk kez Türkçeye çevrilen romanı, Karakarga Yayınları etiketiyle okunmayı bekliyor!
“Wait Til Helen Comes” adlı romanıyla tanınan ve daha önce özellikle genç yetişkin türünü tercih eden Hahn bu romanla ilk kez Türkiye’deki okurların karşısına çıkıyor. Melissa Değer tarafından dilimize kazandırılan eser, Allison O’Dwyer’ın yırtık bir resimle başlayan serüvenini konu ediniyor. Orijinal dilinde eleştirmenler tarafından oldukça olumlu karşılanan romanın hitap ettiği yaş grubu için ideal korku dozuna sahip olması da dikkat çeken detaylar arasında.
“Derin, Karanlık ve Tehlikeli”nin (Deep and Dark and Dangerous) tanıtım bülteniyse aşağıda yer alıyor:
On üç yaşındaki Ally yaz başlangıcında tavan arasında yırtılmış eski bir fotoğraf bulur. Fotoğraftaki iki çocuğu tanır. Biri annesi, diğeri de teyzesi Dulcie’dir ama üçüncü kişi kimdir? Fotoğraf neden yırtılmıştır?
Bunu öğrenmek için can atarken karşısına bir fırsat çıkar. Yaz tatilini o fotoğrafın çekildiği kır evinde teyzesi ve küçük kuzeniyle geçirecektir.
İşte o ev; mutlu bir yaz tatili yerine ölümün kıyısına götürecektir. Ally ve küçük kuzeni zalim, kindar ve onun yazını mahvetmeye kararlı Sissy ile tanışır. Ayrıca Sissy’nin bir de sırrı vardır. Acaba o eski fotoğrafla bir ilgisi olabilir mi? Yoksa Sissy’nin gerçek arkadaşları çok tanıdıkları birileri midir?
Aile sırları asla ölmez! Ve sizi her zaman bulur.
“Fırtınalı hava, derin, karanlık bir göl ve cevaplanamayan sorular, gizem ve hayalet hikâyesi hayranlarına en sonuna kadar sayfa çevirtiyor.”
– TeensReadToo.com –
“Tüyler ürpertici.”
– Kirkus Reviews –
Keyifli okumalar dileriz!
Keşke bu serinin kitapları genç yetişkin ve çocuklar için değil de yetişkinler için olsa.
Alacakaranlık Kitaplığında şu ana kadar kaç kitap çıktı?