in

Uzun Süredir Beklenen Malazan Serisi Türkçede: İlk Kitap “Ay Bahçeleri” Raflarda

Malazan Yitikler Kitabı sonunda Türkçede. Uzun süredir merakla beklenen serinin ilk kitabı olan “Ay Bahçeleri”, İthaki Yayınları etiketiyle raflardaki yerini aldı. | ÖN OKUMA

Malazan Yitikler Kitabı 1: Ay Bahçeleri

Malazan Yitikler Kitabı, Ay Bahçeleri adlı ilk romanı ile Türkçe raflarındaki yerini aldı. Steven Erikson imzalı fantastik eser ülkemizde uzun süredir beklenen serilerden biriydi.

Kanadalı yazar Steven Erikson tarafından kaleme alınan Malazan serisi, ilk olarak 1999 yılında yayımlanan Ay Bahçeleri ile macerasına başladı ve 2011’de çıkan The Crippled God (Sakat Tanrı) ile sona erdi. Toplamda 10 kitaptan oluşan seri, epik fantastik türünün en sevilen eserleri arasında yer alıyor.

Geniş kapsamlı ve son derece karmaşık bir yapıya sahip olan Malazan, kendi evreni içinde birçok kıtada geçer ve geniş bir karakter geçmişine sahip olup binlerce yıllık destansı bir anlatı sunar. Aynı zamanda yine Malazan evreninde geçen farklı yazarların kaleme aldığı yan seriler de bulunur.

İşte, ülkemizde de yıllardır beklenen ve özellikle Kayıp Rıhtım Forum’daki başlığında hakkında çokça tartışma yapılan bu seri, nihayet İthaki Yayınları etiketiyle Türkçe raflarındaki yerini almaya başladı. Orijinal adı Gardens of the Moon olan ilk kitabın tanıtım bültenine hemen aşağıdan ulaşabilirsiniz.

Ay Bahçeleri – Malazan Yitikler Kitabı 1 – Steven Erikson | Arka Kapak Tanıtım Yazısı

Malazan Yitikler Kitabı 1: Ay Bahçeleri

“EN GÜZEL HAYAT, TANRILARIN GÖZÜNE BATMAYANDIR. HÜR KALMAK İSTİYORSAN, SESSİZ SEDASIZ YAŞAMALISIN.”

Şehirlerin baş tacı, bir rivayet üstüne inşa edilen şehir Darujhistan… Gaz lambalarının mavi ışığında geceleri bir inci gibi parlayan bu şehir, Genabackis kıtasının ev sahipliği yaptığı Özgür Kentler arasında, Malazan İmparatorluğu tarafından ele geçirilmemiş son yerdi. Ve İmparatorluk doymak bilmez bir iştahla gözünü Darujhistan’a çevirmişti. İmparatoriçe Laseen mutlak hâkimiyet için her şeyi göze almıştı.

Ancak Darujhistan dışarıdan göründüğü kadar savunmasız değildi. Şehrin dolambaçlı sokaklarında Yılanbalığı ismindeki casuslar efendisi, şehrini korumak için gizemli güçlerle bir çatışmaya girmişti. Şehrin çatılarında geceleri bir suikastçı savaşı veriliyordu. Şehrin tepesindeyse, yönetimi elinde tutan efsuncular cemiyetiyle ittifaka girmiş olan büyücü-suikastçı Tiste Andii ırkının lideri Anomander Rake, uçan kalesi Ay Tohumu’nda harekete geçme vaktinin gelmesini bekliyordu.

Tanrıların da oyuna katılmasıyla, Darujhistan üzerinden yapılan tüm planlar suya düşme tehlikesiyle karşı karşıya kalacaktı. İnsanların gelip geçici hırsları, tanrıların ebedi çatışmalarının altında ezilecekti. Ve tanrıların unuttuğu bir gerçek gün yüzüne çıkacaktı: Faniler de bir tanrıyı öldürebilirdi.

Malazan Yitikler Kitabı 1: Ay Bahçeleri için Ne Dediler?

“Size verebileceğim tek tavsiye, vakit kaybetmeden Ay Bahçeleri’ni okumaya başlamanız.”
Stephen R. Donaldson

“Bu eser, epik fantastiğin zirve noktası olabilir.”
Glen Cook

Çevirisini Cihan Karamancı’nın üstlendiği kitabın yayıma hazırlığı Emre Aygün’e, kapak illüstrasyonu Marc Simonetti’ye ve kapak uygulaması ise Hamdi Akçay’a ait. Toplamda 712 sayfadan oluşan kitabın sert karton kapaklı versiyonu Ocak 2022 itibarıyla raflardaki yerini almaya başladı. Ciltli versiyonu ise 2 Şubat 2022 tarihinden itibaren raflara gelecek.

Son olarak kitabın ilk sayfalarını içeren ÖN OKUMAsı için BURAYA tıklayabilirsiniz.

Malazan’ın sonunda dilimize kazandırılmış olması konusunda sizler neler düşünüyorsunuz? Kitaptan beklentileriniz neler? Yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum üzerinden bizlerle paylaşabilirsiniz

Hakan Tunç

Kocaeli Üniversitesi'nden mezun. Kitap okumayı, film izlemeyi ve özellikle animeleri çok sever.

6 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for fox fox dedi ki:

    Ön okuma metni çok kısa. Şöyle 50 sayfa koysalar da okuyan fikir sahibi olsa.

  2. Avatar for gamora gamora dedi ki:

    50 az, direkt kitabın pdfsini paylaşsınlar.

  3. Avatar for Eren_Diakotra Eren_Diakotra dedi ki:

    oly, ölüyom mutluluktan.

  4. Avatar for Howl Howl dedi ki:

    Kargosu dolunaydan dolunaya gelir.

  5. Avatar for melih melih dedi ki:

    Yitikler kelimesi yerine kayıplar ya da kaybedilenler denseymiş keşke.

    Örnek:

    Kayıprıhtım :+1: 10/10

    Yitikrıhtım :-1: 0/10

Söyleyeceklerin mi var? Forum'a gelip sohbete katıl.

1 cevap daha var.

90'lı Yıllardan 10 İkonik Anime Önerisi

90’lı Yılların Zamana Meydan Okuyan 10 İkonik Animesi

Halo Oyunundan Uyarlanan Paramount+ Dizisinden Yeni Fragman: Cortana Geri Dönüyor