in ,

NFT Teriminin Türkçe Karşılığı Belli Oldu

NFT kelimesi Türkçe karşılığını buldu. Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi’nin yaptığı açıklamayla son dönemlerin popüler terimi ‘Nitelikli Fikri Tapu’ olarak Türkçeleştirildi.

nft türkçe karşılık

NFT Türkçe karşılığına kavuştu. Orijinal açılımı non-fungible token (takas edilemez jeton) olan terim için Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi’nin çalışması sonucunda ortaya çıkan karşılık Nitelikli Fikri Tapu oldu.

Dijitalleşen dünyada hayatımıza her gün yeni sözcükler giriyor. Bunların neredeyse hiçbirisi Türkçe kökenli olmuyor. Dolayısıyla çağın gündemini çoğunlukla yabancı sözcüklerle takip ediyoruz. Söz konusu dijital zamanlar olduğunda, yabancı terimlerin sayısı da bir hayli artıyor. Metaverse, NFT, blockchain derken işler iyice karışıyor.

Teknolojik terimler Türkçeleştirilmeli mi, uyarlanmalı mı, yoksa olduğu gibi mi bırakılmalı, bunlar ayrı tartışma konusu. Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi sürece dair çalışmalarını sürdürüyor. NFT teriminin Türkçe karşılığı için Türk Dil Kurumu ile ortak bir çalışma başlatan ofis, nihai karara Nitelikli Fikri Tapu karşılığı ile varmış bulunuyor.

NFT Terimi Türkçe Karşılık Buldu: “Nitelikli Fikri Tapu”

Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi Başkanı Ali Taha Koç, sosyal medya hesabında paylaştığı videoda terimin Türkçe karşılığını açıkladı. Koç gönderisinde Ankara Üniversitesi bünyesinde verilen “NFT’ye Giriş” dersini anımsattı.

Koç, ders sonunda sosyal medya hesabından bir anket başlatarak, takipçilerine “NFT yani non-fungible token teriminin karşılığı sizce ne olmalı?” sorusunu yöneltti.

“Ankete gösterilen yoğun ilgi hepimizi memnun etti, katılım sağlayan herkese teşekkür ediyorum. Gelen önerilerin hepsi bizim için çok kıymetliydi, anketi sonlandırdığımızda ekibim titiz bir çalışma yürüterek önerileri tek tek inceledi. Sonrasında yaptığımız değerlendirmeleri TDK ile paylaşarak ortak bir çalışma başlattık. Anket sonucunda gelen önerileri önce 80’e, sonrasında 10’a düşürdük. Nihai kararımızı TDK Başkanı Prof. Dr. Gürer Gülsevin’in de katkılarıyla ’Nitelikli Fikri Tapu’dan yana kullandık. Seçenekleri değerlendirirken hem anlam bütünlüğüne hem de kısaltmanın küresel anlamda yer bulması için arama motorlarında yine NFT’ye karşılık gelmesine özen gösterdik.”

nft türkçe karşılık

Kamu ve Akademi İş Birliğinin Önemine Dikkat Çekildi

Yenilikçi teknolojilerle hayata giren terimlerin tanımlarının Türkçe literatüre kazandırılmasının önemine işaret eden Koç, yenilikçi teknolojilerin toplumda geniş çapta ve sistematik olarak anlaşılmasını sağlamak adına kamu ve akademi iş birliğinde yaptıkları dijital farkındalık çalışmalarından birini daha sonlandırdıklarını bildirdi.

Koç ayrıca Dijital Türkiye vizyonuna ve Milli Teknoloji Hamlesi’ne dikkat çekerek şöyle konuştu:

“Dijital Türkiye vizyonuyla ülkemizin dijital dönüşümünün koordinasyonunu sağlamak üzere çıktığımız bu yolda Cumhurbaşkanlığı Dijital Dönüşüm Ofisi olarak blokzincir gibi yenilikçi teknolojilerin getirdiği sistemler üzerinde uzmanlık kazanmak için nitelikli fikri tapu ve akıllı sözleşmelere yönelik çalışmalar yapıyoruz. Bu çalışmalarımızda ortak odak noktamız ise daima gençlerimiz. Milli Teknoloji Hamlesi ruhuyla öğrenen, çalışan ve üreten gençlerimizin yenilikçi teknolojilerde de ülkemizi öncü yapacağına inancımız tam.”

Collins English Dictionary, 2021 yılının kelimesini NFT olarak seçmişti. Öte yandan Metaverse için Türkçe karşılık çalışmaları hâlâ devam ediyor.

Siz Nitelikli Fikri Tapu karşılığını nasıl buldunuz? Yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.

Kaynak: TRT Haber

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

7 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for Pardus Pardus dedi ki:

    Özgün kısaltmayı da içerecek şekilde üretmişler ismi. Uygun gibi görünüyor. İşten anlayanlar daha iyi yorum yapacaklardır.

  2. Avatar for per.ercan per.ercan dedi ki:

    Bana gayet mantıklı geldi.

  3. Avatar for Boneca Boneca dedi ki:

    Dilimize yerleşir mi bilmiyorum, SMS gibi sadece kısaltma olarak anılmaya NFT olarak devam edecektir muhtemelen ama ilk defa bir Türkçe karşılık bana da mantıksız ve zorlama gelmedi.

  4. Avatar for Howl Howl dedi ki:

    Nitelikli dolandırıcılığı da anımsattığı için ayrıca beğendim.

  5. Avatar for periyodiknesriyat periyodiknesriyat dedi ki:

    "Fikri"nin sonundaki “i” Arapça nispet eki mi? Yahu Türkçe bir ek bulmak bu kadar mı zor? Nitelikli Fikir Tapusu yanlış mı mesela? Ya da Nitelikli Fikrin Tapusu?

Söyleyeceklerin mi var? Forum'a gelip sohbete katıl.

2 cevap daha var.

gta v transfobik içerik güncellemesi

Rockstar Games, GTA V Oyunundaki Transfobik İçerikleri Kaldırdı

türk astronot tarih

Türk Astronotun Uzay Yolculuğunda Tarih Belli Oldu