in

Neel Mukherjee’den Gerçekler ve Gölgeler Arasında Dolaşan Bir Roman: Özgür Topraklar

Hindistan doğumlu yazar Neel Mukherjee, son romanıyla ilk defa Türkçe olarak okurlarla buluşuyor. Özgür Topraklar, insanı huzursuz eden bir roman.

Özgür Topraklar
- Reklam -
- Reklam -

Hindistan’ın Batı Bengal eyâletinin başkenti Kalküta’da dünyaya gelen, ödüllü yazar Neel Mukherjee ilk defa Türkçe raflarındaki yerini alıyor. Yazarın çok konuşulan son romanı Özgür Topraklar (A State of Freedom) Timaş Yayınları etiketiyle bizlerle.

2015 yılında yayımlanan The Lives of Others ile The Man Booker başta olmak üzere pek çok saygın ödüle aday gösterilen Mukherjee, Londra’da hayatını sürdürmeye devam ediyor. Eserlerini de İngilizce kaleme alan yazar, Times ve Sunday Telegraph’ta edebiyat eleştirileri yazıyor; TLS, Daily Telegraph, Observer, New York Times ve Boston Review gibi yayınlarda da yazarlık yapıyor.

Orijinal dilinde de Şubat 2019 yılında çıkan Özgür Topraklar, yalnızca 9 ay sonra Türkçe olarak okurlara sunuldu.

- Reklam -

Özgür Topraklar Romanının Arka Kapağı

Özgür TopraklarÖdüllü yazar Neel Mukherjee, Özgür Topraklar’da yüzyılın merkezine yerleşen kavramları işliyor: Göç ve iltica. Farklı hayatlar yaşayan beş karakter üzerinden, Mumbai’deki bir aşçıdan, sokaktaki dilenciye ve dans eden ayısına, şehirde yeni bir yaşam için köyündeki zorlu hayatını terk eden genç kızdan, hayallerinin peşinde her şeyini yitiren inşaat işçisine daha fazlasını istemenin, yeni bir hayata göç etme arzusunun temellerine iniyor. Hindistan’da geçen ve bu dünyanın gerçekliğiyle diğerinin gölgesi arasında hareket eden Özgür Topraklar, birbirine bağlanan hikâyelerle yükselen incelikli bir yapı. Cüretkâr, şiddetli, ama bir o kadar da merhamet dolu bu roman, insanın hayatta kalma ve hayatına hâkim olma dürtülerinin etkileyici bir keşfini sunuyor.

Özgür Topraklar, rahat bir şekilde yaşayan bizler için neredeyse kimsenin bu rahatlığa sahip olmadığı bir dünyayı hayal etmemizi gerektiriyor. Bu, Neel Mukherjee’nin etkisinin, tutkusunun ve gücünün bir işareti.

Özgür Topraklar Hakkında Söylenen Bazı Sözler

“Özgür Topraklar, rahat bir şekilde yaşayan bizler için neredeyse kimsenin bu rahatlığa sahip olmadığı bir dünyayı hayal etmemizi gerektiriyor. Bu, Neel Mukherjee’nin etkisinin, tutkusunun ve gücünün bir işareti; Naipaul dışında bir yazarla karşılaştırmak adaletsizlik olur.” – New York Times

“İncelikli bir şekilde yazılmış, ustalıkla yapılandırılmış, son satırına kadar şiddetli gücünü koruyan bir roman.” – Wall Street Journal

“Tek kelimeyle muhteşem… Özgür Topraklar, baş döndürücü güzellikte bir roman ve Mukherjee’nin çağımızın en özgün ve yetenekli yazarlarından biri olduğunun kanıtı.” – NPR

“Mesafeli, canlı, amansız. Ama her şeyden önce burada şefkat var… Dönüşen insanlığın sakin, çekici, devleşen bir portresi hem rahatsız edici hem de göz kamaştırıcı.” – Kirkus

- Reklam -

“Hindistan’ın boyun eğmeye zorlanan unutulmuş insanlarına şefkatli, derin bir saygı duruşu. Nesir stilleri ve anlatı seslerinin karışımıyla Mukherjee’nin romanı edebi bir başyapıt.” – Publishers Weekly

“Neel Mukherjee’nin nefes kesen romanı Özgür Topraklar, okuduğum en güzel şeylerden biri; kelimenin tam anlamıyla huzursuz eden, unutulmaz sahnelerle dolu, görüntülerin, dilin ve karakterlerin yanı sıra bir toplumun servet ve güç eşitsizliği karşısındaki öfkesini, amansız halini gözler önüne seren bir kitap. Uzun, çok uzun zamandır okuduğum en şaşırtıcı ve en parlak roman.” – Hanya Yanagihara

“Olağanüstü bir başarı. İnce ve çok katmanlı kurgusu, sosyal adaletsizliğin vahşetinin bir tablosu; düşkün hayatlar yaşamak zorunda kalan karakterlerinin onuru üstünde ısrarla duran bir anlatı. Çok güçlü ve etkileyici bir roman. Bitirdiğim an, tekrar başladım.” – The Guardian

Özgür Topraklar
Neel Mukherjee

Özgür Topraklar Yazarın Üçüncü Kitabı

Guardian, New York Times gibi gazetelerin çoksatar listelerinde yer alan roman; Hindistan’da yaşayan beş farklı karakterin kesişen kaderlerini konu alıyor. Kimi zaman bir isim, kimi zaman kısa bir sahne ile birbirine temas eden kahramanların öyküleri; Hint kültürü ve sosyal yapısının panoramasını sunarak birbirlerine bağlanıyor.

Kitabın kapak tasarımı, son zamanlarda hazırladığı özgün çalışmalarla gündeme gelen Barış Şehri’ye ait. Editörlüğünü Ayşe Tuba Ayman’ın yaptığı eser 336 sayfadan oluşuyor. Kitabın çevirmeni ise daha önce dilimize Spencer Holst gibi bir ustayı da Türkçeleştiren İrem Uzunhasanoğlu’na ait.

Kitabın ilk sayfalarını içeren ÖN OKUMAsına da buraya tıklayarak ulaşabilirsiniz.

1970 doğumlu yazar, Crossword Book Award (2008) ve Encore Award (2015) gibi ödüllerin de sahibi. Neel Mukherjee, Özgür Topraklar ve The Lives of Others dışında Past Continuous (A Life Apart) adlı bir kitabın daha müellifi.

Yazar ve kitabı hakkındaki görüşlerinizi Kayıp Rıhtım Forum’da bizlerle paylaşabilirsiniz.

Burak İpek

Özellikle bilimkurguya ve çizgi romanlara bayılır. Çizgi romanlara girişi Dylan Dog, bilimkurguya aşkı ise Dune serisi ile başladı. 7 yaşından beri bilgisayarla ve elektronik aletlerle iç içe yaşamayı seçerek göbeğini büyüttü. Düşüncelerini başkalarıyla tartışmak adına Kayıp Rıhtım’da yazılar yazıyor.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

The Batman andy serkis alfred

The Batman Filminde Alfred Pennyworth Rolü Kesinleşti

sonic the hedgehog yeni 2020 yuzuk

Sonic the Hedgehog Yönetmeninden Hayranlara Teşekkür