in

Şilili Genç Yazar Paulina Flores “Ne Rezalet” ile Türkçede

Şili edebiyatının genç ve ödüllü yazarı Paulina Flores, “Ne Rezalet” adlı öykü kitabıyla Türkçe raflarındaki yerini alıyor.

Paulina Flores - Ne Rezalet
- Reklam -
- Reklam -

Roberto Bolaño Öykü Ödülü’ne layık görülen Şilili yazar Paulina Flores, Ne Rezalet adlı öykü kitabıyla Türkçe raflarındaki yerini alıyor.

Notos Kitap, bir başka Şilili yazar olan Alejandro Zambra sonrası yeni bir ismi daha ülkemize tanıtıyor. Paulina Flores, 2015 yılında İspanyolca olarak yayımlanan Qué vergüenza (Ne Rezalet) kitabıyla dikkatleri üzerine çekti. Eserde yer alan aynı adlı öykü Roberto Bolaño Öykü Ödülü’ne, eserin kendisi ise Şili Sanat Eleştirmenleri Camiası Edebiyat Ödülü’ne değer görüldü.

1988 yılında Şili’nin Santiago kentinde doğan yazar, hâlâ orada yaşıyor.

- Reklam -

Ne Rezalet – Paulina Flores | Arka Kapak

Paulina Flores - Ne RezaletŞilili genç yazar Paulina Flores “Ne Rezalet” öyküsüyle Roberto Bolaño Öykü Ödülü’ne değer görüldü. Öykülerini topladığı aynı adlı kitabı Ne Rezalet’te aile, dostluk ve ten ilişkilerinden sarsıcı kesitler sunuyor. Doksanların Şili’sinden sosyal medya çağına uzanan bu dokuz öykü travmatik anılar, beklenmedik utançlar ve kabullenilmiş mutluluklarla örülü. İşsizlik ve geçim sıkıntıları, sıradanlık bunalımları, anne baba kompleksleri, tavsayan arkadaşlıklar, ters giden yakınlaşmalar, kötü kahramanlar… Flores’in kalemiyle eziklik hissi insan olmaya dair köklerini bularak ihtişam kazanıyor.

“Paulina Flores karakterlerine kenardan eşlik ediyor, onları binbir açıdan mercek altına alıyor. Ama onları tüketmiyor, sınıflandırmalara sokmuyor, çünkü karakterlerinin ete kemiğe bürünmesini istiyor, buna ihtiyaç duyuyor. Ne Rezalet uyuşmazlıkların gelgitli ritmine hayat veren, yenik düşmekten çok yenilgileri paylaşma arzusunun önem kazandığı muhteşem bir kitap.” – Alejandro Zambra

Eser, 1988 İzmir doğumlu Zeynep Çelikel tarafından İspanyolca aslından Türkçeye kazandırılıyor. Çelikel’in kadın yazarlar konulu doktora çalışması devam ediyor. Çevirmenin aynı zamanda Jose Marti ve Juan Filloy gibi yazarların çevirilerini üstleniyor.

- Reklam -

235 sayfadan oluşan kitapta 9 öykü bulunuyor. Hikâyelerin isimleri ise şu şekilde: Ne Rezalet, Teresa, Talcahuano, Freddy’yi Unutmak, Nana Teyze, Amerikan Ruhu, Layka, Son Tatil, Ne Şanslıyım.

Kitabın editörlüğünü Tila Sadeki ve Oğuz Tecimen ikilisi üstleniyor. Eserin kapak tasarımı ise E. S. Kibele Yarman’a ait.

Yazara ve kitaba dair görüşlerinizi Kayıp Rıhtım Forum’da bizlerle paylaşmayı unutmayın. Yeni haberler için bizi Google News’ten takip edebilirsiniz.


* İtalyan Edebiyatının Usta Yazarı Luigi Pirandello “Yeni Elbise” ile Türkçede

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

Black Adam Film

Black Adam Çekim Tarihi Dwayne Johnson Tarafından Açıklandı

black widow incelemesi

Black Widow Son Fragmanı Yayınlandı