Sör Terry Pratchett imzalı meşhur fantastik kitap serisi Diskdünya romanları Türkçedeki macerasına devam ediyor. 22. kitap olma özelliğini taşıyan Son Kıta, Delidolu Yayınları etiketiyle dilimizdeki yerini aldı.
Bilimkurgu ve fantazi edebiyatı denince isminden bahsetmeden geçemeyeceğimiz yazarlardan birisi olan Terry Pratchett’ın Diskdünya serisi raflara gelmeye devam ediyor. Şimdi ise Türkçede ilk defa yayımlanan Son Kıta okurla buluşuyor.
İngiliz yazar Pratchett, Diskdünya ile birlikte Bromeliad Üçlemesi ve Johnny Maxwell Üçlemesi gibi pek çok seri ve bir başka usta kalem olan Neil Gaiman’la yazdığı Kıyamet Gösterisi (Good Omens) ile de tanınıyor.
1948 Buckinghamshire doğumlu İngiliz yazar, 2015 yılında yaşamını yitirmiş ve ardında pek çok harika eser bırakmıştı.
Toplamda 41 kitaptan oluşan Diskdünya, içerisinde pek çok alt seri barındırıyor. Son Kıta da bu alt serilerden Rincewind’ın bir parçası. Son Kıta, 8 kitaplık Rincewind serisinin 6. basamağını oluşturuyor. Bu alt serinin şimdiye kadar yayımlanan kitapları sırasıyla şu şekilde: Büyünün Rengi, Fantastik Işık, Hasbüyü, Eric ve İlginç Zamanlar.
Yayınevi ise geçen temmuz ayında ana serinin 21. kitabını okurla buluşturmuştu.
Son Kıta – Diskdünya #22 – Terry Pratchett | Arka Kapak Tanıtımı
Ölüm tek seferliktir ama kaçmak sonsuza dek sürer…
Efsane yazar Sör Terry Pratchett’ın benzersiz yaratımı “Diskdünya” serisinin ilk kez Türkçeye çevrilen yeni kitabı Son Kıta, Avustralya’nın özgün coğrafyasını, tarihini ve kültürünü merkezine alan, zamanlararası bir yol hikâyesi.
Dünya çapında 100 milyonun üzerinde satan külliyatın yirmi ikinci halkası olan roman, “Sihirbazlar ve Kahramanlar” alt serisinin de altıncı serüveni.
Evrim, zamanda yolculuk, kabile kültleri, kadim mitler ve akılçelen gerçekler gibi derin mevzuları incelikli bir mizah anlayışıyla kalemine dolayan yazar, Son Kıta ile Disk’in en sevilen “zoraki” kahramanı Rincewind’i yeniden sahalara döndürüyor.
“Sıradışı davranışlar sihirbazlar için son derece sıradandır…”
Ankh-Morpork’tan binlerce kilometre uzakta, kızıl, kurak ve çetin bir diyarda, beline kadar toprağa gömülmüş talihsiz bir adam, kazdıkça kazıyor. Sadece, kazıyor. Bir zamanlar bir “sihirbazz” olduğu rivayet edilen bu adamın tek amacı biraz su bulmak ve mümkünse, yeni tehlikelerden kaçınmak… Evet; her zamanki gibi, kaderin ona biçtiği bir rol var: Hayli gönülsüz olsa da, dünyayı kurtarmak zorunda. Yine. Üstelik aynı sıralarda, o diyarın binlerce senelik mazisinde, hiç olmamış olması gereken şeyler gerçekleşiyor; zira bir grup pervasız sihirbaz küçük bir karıncanın üstüne basıp her şeyi yeniden başlatıyor…
Geçmişi, şimdiyi ve geleceği aynı anda yaşatarak zamanı alabildiğine esneten “dâhice” bir kurgudan beslenen bu parodik eser, okurlarını Diskdünya’nın kalbinden başlayıp efsanevi XXXX kıtasına uzanan fantastik ve absürt bir yolculuğa çıkarıyor.
Niran Elçi’nin pürüzsüz dili ve Delidolu’nun özenli baskısıyla Türkçede ilk kez yayımlanan Son Kıta; Avustralya’nın alametifarikalarını arkasına alarak, bu kültüre ilgi duyanlar için gayriresmî bir ’’yol haritası’’ çiziyor.
“Yaratıcılar tanrı değildir. Onlar mekânları yaratır, ki bu da hayli zor bir iştir. Tanrıları yaratanlar insanlardır. Ve bu, pek çok şeyi açıklar.”
Toplamda 376 sayfadan oluşan kitabın Türkçe çevirisini, serinin diğer eserlerinde olduğu gibi Niran Elçi üstleniyor. Kitabın editörü ise Ümit Mutlu. Son Kıta kitabı Aralık 2020 itibarıyla raflardaki yerini aldı.
Detaylı Diskdünya okuma rehberi için buraya tıklayabilirsiniz.
Serinin yeni kitabına dair yorumlarınızı bizimle Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilirsiniz.
Forum üzerinden yorum yapıp sohbete katılmak için tıkla!