Tolkien’in İlhamlarından Biri Olan “Tılsımlı Yüzük” Şimdi Türkçe

J.R.R. Tolkien'e Yüzüklerin Efendisi için ilham kaynağı olan "Tılsımlı Yüzük" dilimize kazandırıldı.

Söz konusu Üstat Tolkien ise ilham aldığı her şey bizim için paha biçilmezdir. Çünkü kendisinin yetkinliğinin yanı sıra, bu yetkinlikle yoğurduğu ve günümüz fantastik dünyasına giden yolda attığı adım büyük çoğunluğumuzun hayatında bir kırılma noktası. İsteyen kaçış desin, isteyen çocukça. Ne fark eder? Değeri ve etkisi gözümüzde düşebilir mi?

İşte J.R.R. Tolkien‘e ilham kaynağı olan bir başka eseri daha Türkçe okuyacağız şimdi. Friedrich De La Motte Fouque imzalı Tılsımlı Yüzük, Can Yayınları tarafından bizlerle buluşturuldu bile. Periler, hayaletler, orman cinleri… Özetle, Alman romantik edebiyatının bir destanıyla karşı karşıyayız.

Kitabın tanıtım metni şöyle:

Erken dönem Alman romantizminin önde gelen yazarlarından Friedrich de la Motte Fouqué, dünyaya sesini ilkin su perisinin efsanesini öykülediği Undine’yle duyurdu.

Tolkien’in Yüzüklerin Efendisi’ne ilham kaynağı olan Tılsımlı Yüzük de yazarın İskandinav sagalarına ve mitlerine, Ortaçağ’ın şövalye anlatılarına ve bu anlatıların temsil ettiği değerlere yönelik ilgisini yansıtan bir eser. Arka planındaki Haçlı Seferleri’yle perilerin, hayaletlerin, orman cinlerinin taçlandırdığı bu şövalye romanı; adalet ve barış uğruna yollara düşen cesur kahramanların, bu yollarda göğüslenilen güçlüklerin, kurulan kadim dostlukların, sadakatin ve elbette filizlenen güçlü aşkların da destanıdır.

“(…) insan, içindeki özlem onu nereye çekiyorsa oraya gitmeli. Bu niyetle yola çıkmışsa, omuzlarındaki yükleri, yeryüzünün bütün nimetlerini elinin tersiyle silip atabilmeli.”

Zehra Kurttekin tarafından çevrilen eser şu an satışta. Can Yayınları etiketiyle bizlerle buluşan bir destanı okumak için sabırsızlanıyoruz.

  • 243
    Shares
GÖZ ATIN  J.R.R. Tolkien'in Yahudi Olup Olmadığını Merak Eden Nazilere Yazdığı Mektup

2009 yılında Kayıp Rıhtım'a elimi verdim, sonra da ruhumu kaptırdım. Bu yolun devamında çeşitli gazetelerin kitap eklerinde kitap incelemelerim, TRT Radyo 1'de canlı yayın konuğu olarak katılıp kurgu edebiyatını anlattığım 2 yayın, 5 yıldır süren Kahramanın Yol Türküsü adlı kendi edebiyat temalı radyo yayınım, kitap inceleme videoları serim Kayıp Rıhtım İnceliyor ve bir de bonus olarak Oyungezer Dergisi'nin kültür sanat sayfalarında düzenli yazarlığım oldu. Tüm bunların yanı sıra, gerçek hayatın sıkıcılığında, bir bilgisayar mühendisi olarak yaşıyorum. Ama biz ona Clark Kent kimliğim diyelim.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Tolkien’in İlhamlarından Biri Olan “Tılsımlı Yüzük” Şimdi Türkçe

J.R.R. Tolkien’e Yüzüklerin Efendisi için ilham kaynağı olan “Tılsımlı Yüzük” dilimize kazandırıldı.

  • 243
    Shares

 

 

Başa dönün
Daha fazla Edebiyat
Engin Barış Kalkan’dan “Maveraünnehir Nereye Dökülür?” Çıktı!

2015 Uluslararası Ankara Öykü Günleri Derneği’nin Öykü Ödülleri’nde 'övgüye değer' görülen Engin Barış Kalkan’ın ilk...

Kapat