in ,

Avenging Spider-Man 6 ve 7 Mercek Altında!

“Kendimi içkiye vermemem gerçekten mucize” – Örümcek Adam

avenging spider man 6 7
- Reklam -
- Reklam -

Marmara Çizgi istikrarını koruyor ve Avenging Spider-Man fasiküllerini bizlerle buluşturmaya devam ediyor. Bir de her fasikülün sonundaki Araknofobi adlı bölümde çevirmen ve genel yayın yönetmeni olarak atışıyorlar ki, Spider-Man’in ruhuna çok yakışan ve sevdiğim bir bölüm oldu.

Hem özenli baskıları, hem güzel çevirileri ve hem de aynı güzellikteki editörlükleriyle birlikte artık bizim de Spidey’e bir yer vermemizin vakti geldi de geçiyordu. Bunun için son çıkan iki cildi masaya yatıralım dedik. Yatıramadık. Parker iki dakika rahat durmadı tabii. Eli dursa ağzı durmuyor. Çenen kopsun Parker…

6. sayıda Moon Boy ve devasa, kırmızı pullu ortağı Devil Dinosaur ile Savage Land’de bir maceraya atılıyoruz. 7. sayıysa bana göre 6’dan daha eğlenceli ve daha çok Spidey’nin ruhuna yakışan bir sayı. Oradaysa önce Fantastic Four’un asabi devi The Thing ile karşı karşıya geliyor, biraz tepişiyor, sonrasındaysa Blade’i kurtarıyoruz.

- Reklam -

Olaylar! O zaman hadi bu iki ayrı fasikülü kendi içinde inceleyelim.

Avenging Spider-Man #6: Moon Boy ve Devil Dinosaur ile Savage Land Turu

Bir araştırma ekibiyle birlikte Savage Land’e bir kez daha yolu düşen Ağ Kafa’nın ekibi, fazla akıllı ve soyu çoktan tükenmiş olması gereken mutant dinozorlarca pusuya düşürülünce olanlar oluyor. Sonrasında Örümcek Adam’ın kostümünü kuşanıp Savage Land boyunca arkadaşlarını aradığı ve bol bol konuştuğu bu maceraya, diyarlarının dış güçler tarafından (dış mihrak?) tahrip edilmesine artık bir dur demek isteyen Moon Boy ve koca kızıl T-Rex’i Devil Dinosaur dahil oluyor.8

Bakın, bu başta dost canlısı bir karşılaşma değil. Çünkü Moon Boy’un Spidey’e karşı güzel anıları yok. Önce bir güven sorununu ortadan kaldırmaları gerek. Sonrasındaysa dil sorununu aşmalılar; çünkü Moon Boy sürüngen dilini konuşurken, Örümceğimiz günümüz İngilizcesiyle karşılık vermek durumunda.

Tüm fasikül bu konu etrafında şekilleniyor. Neyse ki Peter Parker’ın durmayan çenesi, her şeye bir yorum yapışı ya da ad takışı bizlerle. Örümcek Adam’ın o bilindik çenesi ve esprili dili hiç durmuyor! Ne mutlu! Kimi esprilerindeki

göndermeler de oldukça zevkli. Ama 7. sayıda bunu daha iyi yaptığını söylemeliyim.

Beni bu fasikülde endişelendiren yegâne şey yazarın Cullen Bunn olmasıydı. Kendisinin Deadpool senaryoları hoşuma gitmiyor açıkçası. Edebiyat Kahramanlarını Öldürüyor’u hariç tutuyorum; o muazzamdı. Ama geri kalanların hepsi birer hayal kırıklığı. İşte hâl böyle olunca endişelenmiştim. Sonuçta Spidey de Deadpool’la aşık atan bir çeneye ve espri anlayışına sahip. Korktuğum kadar çıkmadı diyebilirim, gönül rahatlığıyla. Bunn, bu sayıda bize eğlenceli bir Örümcek Adam macerası ortaya koymuş. Eleştireceğim tek şey çizer Gabrielle Dell’otto’nun Peter Parker yorumuydu. Çizimlerin geneli harika, ona hiçbir itirazım yok. Fakat, çizerimizin Parker yorumu benim o alıştığım ve özdeşleştirdiğim Peter Parker’a uymayan bir esmerliğe sahipti.

Son olarak, anlatıcının Moon Boy oluşunu da belirtmiş olayım. Onun ve Spidey’nin çelişen bakış açıları fasikülü daha da eğlenceli yapıyor.

Unutmadan! Marvel evrenindeki yeniliklerle birlikte Moon Boy artık Moon Girl oldu ve Devil Dinosaur da ona ait. Üstelik Neandertal de değil!

moon_girl

Avenging Spider-Man #7: The Thing, Blade ve Büyük Şehrin Büyük Sorunlarıthe_thing_sort

İstanbul adlı kaosun bir parçasıysanız, metropollerde yaşamının nasıl bir cehenneme eşdeğer olduğunu biliyorsunuzdur. Toplu taşıma araçları, trafik, stresi ve öfkesi dinmeyen insan öbekleri… Belki de cehennem daha huzurlu bir yerdir, kim bilir?

- Reklam -

İşte Örümcek Adam da bu karmaşada ağ tasarrufu yapmaya çalışıyor ve toplu taşımaya yöneliyor. Ancak bunu yapar yapmaz pişman oluyor.

Diğer yanda, iki kardeş Central Park’ı bir metal dedektörüyle arşınlamakta. Savaş alanlarında kalan ganimetlerle ilgili bir şeyler duymuş bu kardeşler, çoğu filmin ve süper kahraman savaşlarının illa ki Central Park’ta gerçekleşmesi üzerine, buraya terk edilmiş uzaylı icadı cihazlar bulup satma hevesinde. Ve ne oluyor? Buluyorlar! Buldukları metal bir kutu benzeri cihazsa insanların aralarındaki ilişkiyi kontrol eden cinsten. Böylece zaten öfkeli olan şehir birden tekme tokat birbirine girmeye başlıyor.

The Thing de tam burada dahil oluyor hani. Richards ailesinin iki ileri zekalı çocuğuna bakıcılık ettiği sırada makine aktif olunca, Spidey’nin ona borçlu olduğu 30 papele kafayı fena takıyor. Bitmedi! Richards çocukları da büyük bir öfkeyle The Thing’in (Ben amcalarının) arkasında! Örümcek Adam’ın ilk kez Dr. Doom’a empati duyduğu sahne kesinlikle görülmeli.

Ancak her şeyin bir de pozitif tarafı vardır. Makine tersine çevrilince olanları mutlaka, ama mutlaka görmelisiniz!

Bu fasikül en eğlendiğim Avenging fasikülü oldu doğrusu. Yazar Rob Williams Ağ Kafa’nın o göndermeli, zaman zaman bilimsel, zaman zaman alaycı repliklerini güzel biçimde kaleme almış. O alıştığım Peter Parker ruhuna oldukça sadıktı.

Blade ile devam eden maceradaysa insanları kısa süreliğine vampire çevirip kafes dövüşlerine sokan bir tarikat söz konusu. Olaylar pek bir ilginç, Blade sahnede ve neyse ki esprileriyle Örümcek Adam da yanımızda. Bu da cildin bir diğer güzel hikâyesiydi doğrusu. Çizer Brad Walker da bu cildi güzelleştiren çizimlerin ardındaki isim.

Çeviri, Editörlük ve Araknofobi

Çevirmen Ozan Çağatay ve editör Tulgan Köksal birlikte ortaya güzel bir iş koyuyorlar. Çizgi romanların Türkçeleştirmesinde oynadıkları rol takdire değer. Genel Yayın Yönetmeni olarak karşımıza çıkan İlke Keskin de, her fasikülün sonunda çevirmen Ozan Çağatay’ın yüreğine indirdiği Araknofobi bölümüyle ilk sayfadaki bir isim olmanın çok ötesined. Neyse ki Ozan Çağatay’ın cevap verme hakkı var. İyi ki de var! Bu bölümü kim düşündüyse harika etmiş. Her fasikülün sonunda onların atışmalarına patlamış mısır eşliğinde seyirci olmaktan okur için gerçekten çok eğlenceli.

İtiraf Ediyorum… Sonra Gidiyorum

Evet, incelememizin sonuna geldik. Kapanışta size bir şey itiraf etmek istiyorum. Hem bu fasikülleri, hem de içinde Örümcek Adam geçen tüm çizgi romanları o eski, güzel Spiderman-Man çizgi filmlerindeki Türkçe dublajla okuyorum. Evet, yanlış duymadınız. Peter Parker’ın konuştuğu her sahnede bir bakıyorum ki o dublajın sesiyle konuşuyor. Çok da keyifli oluyor!

7. fasikülün sonunda sıradaki Spidey maceramız da açıklanmış: Superior Spider-Man: Team-Up. Bize şimdi sadece beklemek düşüyor. Ama bu sırada bu sayıları yeniden okuyup eğlenmeyeceğimiz ne belli?

Yeni sayılarda görüşelim!

Hazal Çamur

2009 yılında Kayıp Rıhtım'a elimi verdim, sonra da ruhumu kaptırdım. Bu yolun devamında çeşitli gazetelerin kitap eklerinde kitap incelemelerim, TRT Radyo 1'de canlı yayın konuğu olarak katılıp kurgu edebiyatını anlattığım 2 yayın, 5 yıldır süren Kahramanın Yol Türküsü adlı kendi edebiyat temalı radyo yayınım, kitap inceleme videoları serim Kayıp Rıhtım İnceliyor ve bir de bonus olarak Oyungezer Dergisi'nin kültür sanat sayfalarında düzenli yazarlığım oldu. Tüm bunların yanı sıra, gerçek hayatın sıkıcılığında, bir bilgisayar mühendisi olarak yaşıyorum. Ama biz ona Clark Kent kimliğim diyelim.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Gölge Şehir İncelemesi - Bayan Peregrine'in Tuhaf Çocukları 2

Gölge Şehir İncelemesi: Fanusun Dışına Yolculuğun Hikâyesi

miss peregrine ust

Bayan Peregrine’in Tuhaf Çocukları: Herkes Gibi Olmayanların Filmi