in ,

Balkan Edebiyatının Usta Kalemi Meşa Selimoviç’in Eserleri Ketebe ile Bir Araya Geliyor

Meşa Selimoviç kitapları Ketebe Yayınları ile dilimize kazandırılmaya devam ediyor. Balkan edebiyatının öncü ismi Türkçedeki macerasında hız kesmiyor.

Meşa Selimoviç Kitapları

Meşa Selimoviç kitapları Ketebe Yayınları etiketiyle okurun karşısına çıkıyor. Balkan edebiyatı denince akıllara gelen öncü isimlerden olan Yugoslav yazar, şimdiye kadar Ada, Kızıl Saçlı Kız ve Çember ile karşımıza çıktı.

Ketebe Yayınları, Türkiye’deki telif eserlerin yanı sıra dünyanın geniş bir coğrafyasından kitapları dilimize kazandırmayı sürdürüyor. Yayınevinin mercek altına aldığı bir diğer alan ise Balkan coğrafyası. Şimdiye dek Balkan topraklarından İvo Andriç, İsmail Kadare, Kim Mehmeti, Semezdin Mehmedinoviç, Dritero Agolli ve Milorad Paviç gibi isimleri dilimize kazandıran Ketebe, Meşa Selimoviç külliyatının da peşine düşmüş durumda.

Selimoviç’in kimi eserleri daha önce Türkçede çeşitli yayınevleri tarafından tercüme edilmiş olsa da şimdi tek bir çatı altında buluşuyor.

1910’da Bosna Hersek’te doğan Selimoviç, Belgrad Üniversitesi’nde Sırp-Hırvat Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdikten sonra öğretmenlik yaptı. İkinci Dünya Savaşı’nda faşizm karşıtı harekete katıldı. Hapsedildi. Özgürlüğüne kavuştuktan sonra Yugoslavya Komünist Partisi’ne üye oldu ve işgalcilere karşı mücadele etti. 1971’de Belgrad’a taşındı. Edebiyat dünyasına geç yaşta girmiş olmasına rağmen 1982 yılına dek pek çok kıymetli eser kaleme aldı. Sayısız ödüle değer bulundu.

İşte Meşa Selimoviç Kitapları

Ada

Ada - Meşa Selimoviç

Orijinal adı Ostrvo olan Ada, ilk olarak 1974’te yayımlandı. Selimoviç’in gidemeyenleri, ızdırapla hatırlayanları, çılgınca özleyenleri, akıbetini öfkeyle bekleyenleri, kabullenemeyenleri anlattığı eseri dilimize İbrahim Hakan Aydoğan ve Azra Bilekiç Aydoğan ikilisi tarafından kazandırıldı. Roman toplamda 200 sayfadan oluşuyor.

Kızıl Saçlı Kız

Kızıl Saçlı Kız Meşa Selimoviç

Orijinal adı Djevojka Crvene Kose olan Kızıl Saçlı Kız ilk defa 1983 yılında yayımlandı. 1945 sonrası beş yıllık bir süre zarfında yazılmış, arka planında savaş atmosferi olan bu öyküler ünlü yazarın edebiyat sahnesine çıkışını da temsil ediyor. Boşnakça aslından dilimize kazandırılan kitabın çevirmen koltuğu Azra Blekiç ve İbrahim Hakan Aydoğan’a ait. Kitap 248 sayfadan oluşuyor.

Çember

Çember - Meşa Selimoviç

Orijinal adı Krug olan Çember ilk defa 1983’te yayımlandı. Yazarın ölümü nedeniyle tam olarak noktalanamayan kitap, “Amaç ne olursa olsun yakınlarımızı feda etmeye hakkımız var mıydı?” sorusuna yanıt arıyor. Kitap kendinden büyük bir şeyler arayan iyi ve kötü insanlara, değişime, yozlaşmaya, iyiliğe, aşka, aileye ve tarihi kendisini fon seçiyor. Kitabı Sırpça aslından çeviren ise Kahan Gül. Roman toplamda 272 sayfadan oluşuyor.

Yazarın diğer kitapları da Ketebe ile raflardaki yerini almayı sürdürecek.

Meşa Selimoviç kitapları arasında sizin favoriniz hangisi? Yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.

Bu bir advertorial içeriktir.

Oyla!

Eda Aydın

1992 yılında Bursa'da doğdum. Radyo, Sinema ve Televizyon Bölümü mezunuyum. Filmler, kitaplar hakkında inceleme ve görüş yazıları yazıyorum. Tanpınar'ı seviyorum.

james bond kayıp aston martin

James Bond’un Kayıp Aston Martin’i 25 Sene Sonra Ortaya Çıktı

Black Panther 2 set görselleri

Black Panther 2’dan İlk Görseller Paylaşıldı: Wakanda’ya Dönüş Zamanı