Fuat Sevimay

James Joyce’un Ulysses’i Yeniden Türkçede

Yüzyılın en büyük romanlarından biri olarak kabul edilen Ulysses, ödüllü çevirmen Fuat Sevimay’ın ellerinden bir kez daha Türkçede. James Joyce okurları alternatif bir çeviriye kavuşuyor.

Fuat Sevimay, “Çeviri’Bilirsin” ile Hep Kitap’ın Atölye Dizisine Katıldı

Yazarlığının yanı sıra çevirmenliğiyle de dikkatleri üstüne çeken Fuat Sevimay, Hep Kitap’ın ‘Atölye’ dizisine “Çeviri’Bilirsin: Edebiyatın Gizli Kahramanlığı Hakkında Notlar” adlı kitabıyla katıldı.

Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Bu Yılki Sahibini Buldu

Bu yıl üçüncüsü düzenlenen Talât Sait Halman Çeviri Ödülü, Fuat Sevimay’ın “Finnegan Uyanması” çevirisine layık görüldü.

Fuat Sevimay’ın “AnarŞık” Romanı Tekrar Bizlerle

Hep Kitap aracılığıyla, Fuat Sevimay’ın AnarŞık adlı romanı yeniden raflarda!

Türk Edebiyatı’nın Güçlü Kalemlerinden Yazarlık Tavsiyeleri: Uydurmanın İncelikleri

Doğu Yücel, Fuat Sevimay, Hakan Günday, Mario Levi ve Mine Söğüt gibi önemli yazarlarımızın Hakan Bıçakcı’nın önderliğinde hazırladığı “Uydurmanın İncelikleri” yazar olmak isteyenler için harika bir kaynak oluşturuyor.

Kapalıçarşı: “Masal Bu ya…” Dedirten Bir Roman

Fuat Sevimay’ın “tarihi olmayan, ama tarihte geçen” büyülü romanı Kapalıçarşı’yı inceledik!

Başa dönün