in

Hayaletler: César Aira’dan Ölüm ile Yaşam Arasında Bir Sınıf Çatışması

Arjantinli yazar César Aira’nın Hayaletler adlı kısa romanı Türkçeye kazandırıldı. Los fantasmas raflardaki yerini aldı.

Hayaletler - César Aira
- Reklam -
- Reklam -

Arjantinli yazar César Aira’nın Hayaletler eseri Türkçede. Roman, dilimize Can Yayınları etiketiyle kazandırılıyor.

Daha önce Flores Geceleri, Seyyah Ressamın Yaşamından Bir Kesit ve Nasıl Rahibe Oldum kitapları ile okuma fırsatı bulduğumuz Aira; şimdi de Hayaletler ile karşımızda.

1949, Arjantin doğumlu yazar deneme, makale, tiyatro oyunları ve romanlar kaleme aldı. Franz Kafka, Jane Austen, William Shakespeare ve Antonie de Saint-Exupéry gibi yazarları diline çevirdi. Üniversitelerde dersler verdi. Pek çok ödüle layık görülen Aira, Man Booker Ödülü’ne de aday gösterilmişti.

- Reklam -

Orijinal adı Los fantasmas olan kısa romanı, ana dilinde ilk olarak 1990 yılında yayımlandı.

Hayaletler – César Aira | Arka Kapak Tanıtımı

Hayaletler - César Aira

Hayaletlerin saati henüz gelmemişti. Artık günün yirmi dört saati belirecekler miydi? Yoksa bugün yılın son günü olduğundan özel bir durum mu söz konusuydu? Belki de yuvarlak gözlerini fal taşı gibi açmış, bön bön kendisini izliyor olmalarının sebebi buydu. Ona bir şey söylemek, bir teklifte bulunmak istiyorlardı sanki.

Yılın son günü, kavurucu bir sıcak, Buenos AIres’in Flores semtinde inşaatı bir türlü tamamlanamayan lüks bir apartman. Geçici olarak binanın tepesinde yaşayan Şilili bir aile ve apartmanı mesken tutan gizemli hayaletler… Ailenin Patri adlı kızı yeni yılı ailesiyle beraber mi kutlamak isteyecek yoksa hayaletlerle mi?

- Reklam -

Sınıf savaşlarından antropolojiye, cinsellikten felsefeye uzanan Hayaletler özgün bir César Aira klasiği.

Toplamda 128 sayfadan oluşan kısa romanı İspanyolca aslından dilimize Emrah İmre kazandırdı. İmre’yi José Saramago, Gabriel García Márquez, Luisa Valenzuela, Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes ve Virginia Woolf gibi çeşitli dillerde üreten yazarların çevirilerinden hatırlıyoruz.

Can Yayınları’nın Çağdaş dizisi altında yayımlanan eserin editörlüğü Sena Akalın’a, düzeltisi ise Ebru Aydın’a ait. Çağdaş dizisinin editörü ise Cem Alpan. Kitabın kapak tasarımında ise Utku Lomlu’nun imzası bulunuyor.

Can Yayınları Çağdaş Serisi, Hayaletler kitabı ile 254. adımı attı. Dizideki diğer kitaplara buradan göz atabilirsiniz.

Peki siz daha önce César Aira okuma fırsatı bulmuş muydunuz? Yazara ve yazarın Hayaletler kitabına dair fikirlerinizi bizimle Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilirsiniz.

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

Sonic Netflix Animasyon Dizisi

Sonic, Netflix Animasyon Dizisi Oluyor

Locke & Key 3. Sezon Onayı

Locke & Key 3. Sezon Onayı Aldı: Netflix’in Çizgi Roman Uyarlaması Devam Ediyor