in

Şule Gürbüz Sessizliğini İki Ciltlik “Kıyamet Emeklisi” Romanıyla Bozdu

Çağdaş edebiyatın dikkat çeken kalemlerinden Şule Gürbüz, uzun sessizliğini iki ciltten oluşan “Kıyamet Emeklisi” ile bozdu. Roman, İletişim Yayınları etiketiyle yayımlanıyor.

Kıyamet Emeklisi - Şule Gürbüz
- Reklam -
- Reklam -

Şule Gürbüz, iki ciltten oluşan Kıyamet Emeklisi romanı ile raflardaki yerini alıyor. Eser, İletişim Yayınları etiketiyle yayımlanıyor. Her iki cilt de eş zamanlı olarak okurun beğenisine sunuluyor.

1974 İstanbul doğumlu Şube Gürbüz ilk romanı Kambur’u 1992 yılında yayımladı. Onu 2011’de Zamanın Farkında, 2012’de Coşkuyla Ölmek ve 2016’da Öyle miymiş? romanları takip etti.

Yazarın Ne Yaştadır, Ne Başta Akıl Yoktur isimli oyunu ve Ağrıyınca Kar Yağıyor adlı şiir kitabı 1993’te yayımlandı.

- Reklam -

Yazar, 6 yıllık sessizliğini iki ciltlik Kıyamet Emeklisi romanıyla bozdu.

Kıyamet Emeklisi Cilt 1 – Şule Gürbüz | Arka Kapak Tanıtımı

Kıyamet Emeklisi Cilt 1 - Şule Gürbüz

Rüyalar doğru çıkar, üç yol var denince önce kendine bakacaksın ve herhalde üç kat merdiven çıkacak ya da ineceğim diyeceksin, kendi kendinin yorumcusu böyle olunur. Para gelecek denince önce cebini yoklayacaksın, hiç mi yok, demek ki canın çıkarsa şöyle bir elli kuruş gelecek, zaten elli kuruşun varsa çoktan hak ettiğin ama bir türlü eline geçmeyen bir liranın yirmi beş kuruşu eline geçecek. Bir kadın mı gördün, emin ol ki o seni görmedi. Ama seni de gören biri var işte o gelecek, ama sen onu gelenden saymadığın için geldiğini bile anlamayacaksın. Bekleyeceksin, sabrın da kıt olduğundan senden daha evvel beklemeye başlamış birini hah diye alacaksın, daha eskinin hiç sesi çıkmaz, o yüzden onu mazlum, kendini galip zannedeceksin.

Toplamda 401 sayfadan oluşan ilk cildin editörlüğü Kerem Ünüvar ve Emre Bayın ikilisine ait.

- Reklam -

Kıyamet Emeklisi Cilt 2 – Şule Gürbüz | Arka Kapak Tanıtımı

Kıyamet Emeklisi Cilt 2 - Şule Gürbüz

Bazen de bir rastgele taş öylece bütün kış durur ve baharın bir mor çiçek halkası onu çepçevre ama sadece o taşı bir bordürle çevrelerdi. Taşın beyazı çiçeğin moru ile öyle bir resim verirdi ki, o özenle seçilmiş mor halka o taşı dünyanın kutsal taşlarından biri yapar ve boynundaki çelengi ile bunu öyle bir faş ederdi ki, kuşlar yukardan alçalarak bakar da geçer, saksağanlar, serçeler, küçük kuşlar üzerine birkaç saniyeliğine muhakkak konar, ayak sürer de geçer, kertenkele taşın etrafını dolaşır da geçer, karıncalar sıra olur da geçer, arılar üstünden söyler de geçer, bulut nemini salar da geçer, güneş kışın koyu lekelerini açar da geçer, geçer geçer, taş her ziyaretten haberdar anın içinde durur da geçerdi.

Toplamda 523 sayfadan oluşan ikinci cildin editörlüğünde de Kerem Ünüvar ve Emre Bayın’ın imzaları bulunuyor.

Şule Gürbüz’ün iki ciltlik bir romanla geri dönmesine dair ne düşünüyorsunuz? Kıyamet Emeklisi hakkındaki yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

3 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for Eren_Diakotra Eren_Diakotra dedi ki:

    Çok pahalı ama. Keşke iletişimden çıkmasaydı.

  2. Avatar for periyodiknesriyat periyodiknesriyat dedi ki:

    Bir görüşmesinde roman yazmak zorunda kalmaktan hoşlanmadığını söylemişti. Fikirlerini insanlara iletmek istediğini ama bunu deneme yazarak yaparsa insanların yeterince okumayacağını belirtmişti. Roman ve öyküye değer vermeyen bu bakış açısı beni kendisinden soğutmuştu. Ama görüyorum ki okunmak için roman yazmaya eli mahkum. Hem de iki cilt.

    O görüşme:

  3. Avatar for Howl Howl dedi ki:

    Sadece bir kitabını okumuş olsam da şimdilik, bence burada durum bundan farklı.

    Deneme-roman-öykü bunları bir dil gibi düşünebiliriz. Deneme de Şule Gürbüz için anadil gibi. Anlatmak istediklerini bence de en iyi ifade edecek dil deneme dili. Ama o dili bilen az. Çoğu yazar, çoğu sanatçı anlaşılmak için üretir. Şule Gürbüz de bu anlaşılma ihtimalini artırmak için daha yaygın daha evrensel bir dil tercih etmek zorunda kaldığını söylüyor bana göre. Yani türlerden çok okur yönelimleri ile ilgili bence burada değindiği konu.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

2021 Bram Stoker Ödülleri kazananları

2021 Bram Stoker Ödülleri’nde Kazananlar Açıklandı

The Umbrella Academy 3. Sezon Fragmanı

The Umbrella Academy’nin Beklenen 3. Sezon Fragmanı Paylaşıldı