in

İki Hamlede Zafer: William Faulkner’dan Polisiye Öyküler

Amerikan edebiyatının büyük ismi William Faulkner, “İki Hamlede Zafer” kitabı ile polisiye türündeki öykülerle okuru selamlıyor.

İki Hamlede Zafer - William Faulkner
- Reklam -
- Reklam -

Nobel ve Pulitzer ödüllü Amerikalı yazar William Faulkner imzalı polisiye öyküler bir araya geliyor. İki Hamlede Zafer, Yapı Kredi Yayınları’nın Modern Klasikler serisi kapsamında dilimize kazandırılıyor.

Döşeğimde Ölürken, Ses ve Öfke, Yenilmeyenler ve Tapınak gibi kitaplarla dilimizde de çokça okunan 1897 doğumlu William Faulkner şimdi de polisiye öyküleri ile karşımızda.

Orijinal adı Knight’s Gambit. Six Mystery Stories olan eser ilk olarak 1949 yılında yayımlanmıştı. Yapı Kredi Yayınları bu kısa öykü derlemesini ilk defa Türkçeye kazandırıyor. Yayınevi geçen sene yazarın bir başka öykü kitabı olan Emily’ye Bir Gül’ü de aynı dizi kapsamında okurlarla buluşturmuştu.

- Reklam -

İki Hamlede Zafer – William Faulkner | Arka Kapak Tanıtımı

William Faulkner’ın polisiye öykülerini bir araya getiren “İki Hamlede Zafer”in merkezinde Savcı Gavin Stevens var: Hem doğup büyüdüğü bölgeyi ve oranın insanını çok iyi tanıyan bir “Güneyli”, hem de Harvard’da ve Heidelberg’de okumuş, eski Yunancadan çeviriler yapan bir entelektüel. Stevens, Faulkner’ın destansı coğrafyası Yoknapatawpha’da işlenen cinayetleri çözerken bu iki dünyayı iyi tanımasından destek alacaktır. Vakaları bir dedikodu havası içinde takip eden bölge halkı ve Stevens’ın yanından ayrılmayan, olayları onun bilinci aracılığıyla izlediğimiz yeniyetmelik çağındaki yeğeni Charles bu öykülerde okura eşlik eder.

Daha önce yayımlanan ilk beş öykünün yanına, Türkçesi ilk kez bu kitapta yer alan ve bir romanın uzunluğuna ve derinliğine sahip son uzun öykünün eklenmesiyle, Faulkner’ın polisiye dünyası Türkçede tamamlanmış oluyor.

Klasik polisiyenin sınırlarını zorlayan bu öykülerde, cinayetleri aydınlatan keskin bir zekânın yanı sıra, bir coğrafyanın ve insanlarının yerelden evrensele uzanan portreleri de var.

- Reklam -

Altı ustaca polisiye öykü, bu sayfalarda can bulmuş insanların öfkesinden de bir şeyler taşıyan bir dille sunuluyor: Hem şiddetli hem denetim altına alınmış, hem gemlenmiş hem de hücum eden bir dille. – “The New York Times”
İki Hamlede Zafer - William Faulkner

Çeviri koltuğunda Talât Sait Halman ve Ünal Aytür isimlerini gördüğümüz öykü kitabının editörlüğünü ise Darmin Hadzibegoviç üstleniyor. 200 sayfadan oluşan eser 10 Temmuz 2020 itibarıyla raflarda olmaya başlayacak.

Amerikan edebiyatının modern anlamda en önemli yazarlarından birisi olan William Faulkner eserleri Türkçe ile buluşmaya devam ediyor.

Peki siz daha önce Faulkner okumuş muydunuz? Yazara ve yeni kitabına dair yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.


* William Faulkner’dan Yazmak Üzerine 20 Altın Tavsiye

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

Aşk 101 Osman Eşcinsel Karakter

Aşk 101 Osman Karakteri Eşcinseldi: Orijinal Senaryo Müdahale Sonrası Değiştirilmiş!

İnsanlar İkiye Ayrılır: Bir 7YÜZ Hikâyesi

İnsanlar İkiye Ayrılır: Bir 7YÜZ Hikâyesi – BluTV’nin İlk Orijinal Filmi Geliyor