in ,

Olga Tokarczuk’tan Dinler Sahnesinin Esrarengiz Figürü Jacob Frank’in Hikâyesi: “Yakup’un Kitapları” Türkçede

Olga Tokarczuk’un 1024 sayfalık abidevi romanı “Yakup’un Kitapları”, Everest Yayınları etiketiyle Türkçe raflarında.

Yakup’un Kitapları - Olga Tokarczuk
- Reklam -
- Reklam -

Olga Tokarczuk imzalı Yakup’un Kitapları Türkçe raflarındaki yerini alıyor. Eser, Everest Yayınları tarafından Neşe Taluy Yüce çevirisiyle yayımlanıyor.

2018 yılında Nobel Edebiyat Ödülü’ne layık görülen Polonyalı yazar Olga Tokarczuk’un Türkçedeki yolculuğu yazarın en hacimli romanı Yakup’un Kitapları ile devam ediyor. Daha önce Sür Pulluğunu Ölülerin Üzerinden, Kadimzamanlar ve Diğer Vakitler, Son Hikâyeler, Empusyon ve Koşucular gibi eserleri yayımlanan Tokarczuk’un Türkiye’deki külliyatına yeni bir halka daha ekleniyor.

Tam adı Olga Nawoja Tokarczuk olan ve 1962 yılında Polonya’da doğan yazar, Koşucular adını taşıyan romanıyla Booker Uluslararası Ödülü’nü ve ülkesinin en prestijli edebiyat ödülü olan Nike Ödülü’nü kazanmıştı.

- Reklam -

Orijinal adı Ksiegi Jakubowe olan Yakup’un Kitapları ise kendi dilinde ilk defa 2014’te yayımlandı. Uluslararası Booker kısa listesi dahil birçok saygın ödülle birlikte anılan eser, 1726 – 1791 yılları arasında Polonya’da yaşamış Jacob Frank isimli kişinin gizemlerle dolu hikâyesini takip ediyor.

Yakup’un Kitapları – Olga Tokarczuk | Arka Kapak Tanıtımı

Yakup’un Kitapları - Olga Tokarczuk

18. yüzyılda, Polonya’da genç bir Yahudi ortaya çıkar, Yankiele ya da Jacob Frank ya da sadece Yakup ya da… isimlerinin sonu gelmez, unvanlarının, hallerinin ve karakterlerinin de; ama o daima parlar. Önce Müslüman, sonra Katolik olur. Dinden dine dönenleri de “ışığa” üşüşen kelebekler gibi etrafına toplar. Yakup kâh büyücü kâh efendi, baba, ağabey, kardeş, kâh “sahte” peygamber kâh Mesih olur. Bir aşağılanır bir göklere çıkarılır, bir durulur bir gürler, bir sevilir bir nefret edilir.

- Reklam -

Musevi, Hıristiyan, Müslüman geleneklerinin tümünden beslenen, 18. yüzyılın ortalarında dinler sahnesine bütün esrarıyla adım atan, etrafında topladığı cemaatle bugüne kadar dini tartışmaların odağında yer almış tarihi bir figür olan Yakup Frank’ın hikâyesi, Yakup’un Kitapları’nda Nobel ödüllü Olga Tokarczuk’un edebi dehasıyla unutulmaz bir romana dönüşüyor.

Yakup’un Kitapları, yeni dünyanın tehlikelerle dolu eşiğinden hem kendi zamanına hem de geleceğe aynı kusursuz dikkat, ihtiyat, bilgelik ve mizahla bakıyor.

Toplamda 1024 sayfadan oluşan eser hem ciltli hem de karton kapaklı versiyonlarıyla okurların beğenisine sunuldu. Mayıs 2024’te Türkçe olarak raflardaki yerini almaya başlayan romanın çevirisini daha önce yazarın birçok kitabını da Türkçeye tercüme etmiş olan Neşe Taluy Yüce üstleniyor. Editörlüğü Meliha İnanç Altınsaray ve Tuba Nur Bakaçhan ikilisi tarafından gerçekleştirilen kitabın grafikleri ise Hamdi Akçay imzasını taşıyor.

Olga Tokarczuk’un Yakup’un Kitapları isimli eseri hakkındaki görüşlerinizi Kayıp Rıhtım Forum’da paylaşabilir, daha fazlası için bizleri Google Haberler’den takibe alabilirsiniz.

Eda Aydın

1992 yılında Bursa'da doğdum. Radyo, Sinema ve Televizyon Bölümü mezunuyum. Filmler, kitaplar hakkında inceleme ve görüş yazıları yazıyorum. Tanpınar'ı seviyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

Mesleğim Yazarlık Alıntıları - Haruki Murakami

Haruki Murakami’den Yazarlık Tavsiyeleri: İşte “Mesleğim Yazarlık” Kitabından Altı Çizilesi Satırlar

Deadpool & Wolverine'den Sabretooth'lu Yeni Fragman

“Deadpool & Wolverine”den Sabretooth’lu Yeni Fragman: Yıllardır Süren X-Men Rövanşı Devam Ediyor