in

Philip K. Dick “Uzaydaki Çatlak” ile Alternatif Dünyaların Sahiplerini Arıyor

“Meşhur Yazar” adlı kısa hikâyeye dayanan “Uzaydaki Çatlak” romanıyla, Türkçedeki Philip K. Dick Külliyatı büyümeye devam ediyor.

uzaydaki catlak ust
- Reklam -
- Reklam -

Bilimkurgunun usta ismi Philip K. Dick eserleriyle Türkçedeki yerini sağlamlaştırmaya devam ediyor. İlk defa 1964 yılında İngiltere’de ünlü bir bilimkurgu dergisinde “Cantata 140” adıyla novella olarak yayınlanan eser artık Türkçe.

Kitap ismini J.S Bach’ın Sleepers Awake (Uykucular Uyanıyor) olarak da bilinen Cantata BWV 140 yapıtından alarak, romandaki uyutulan insanlara atıfta bulunuyor. Daha sonra 1966’da roman olarak ABD’de yayınlanıyor. İki eser de aslında kısa bir hikâye olan “Meşhur Yazar”a dayanıyor.

Romanın konusuna gelecek olursak; ırkçılık ve aşırı nüfus sorunundan muzdarip gelecek dünyasında bir tamirci, arızalı bir gezdirgeçin paralel dünyaya kapı açtığını keşfeder. ABD’nin ilk siyahi başkanı olmak için mücadele eden Jim Briskin ise bunu aşırı nüfus problemini çözmek için bir fırsat olarak görür. O sırada özel dedektif Tito Cravelli, Dr. Lurton Sands’in metresini neden gezegende sakladığını bulmaya çalışır. Milyoner mutant George Walt da boş dünyayı tümüyle sahiplenmek istemektedir.

- Reklam -
- Reklam -

Kitabın bülteni ise şöyle:
uzaydaki catlakIrkçılık, aşırı nüfus yüzünden uyutulan milyonlarca insan, dolup taşan kürtaj merkezleri, tepenizde dolaşan bir zevk uydusu … geleceğe hoş geldiniz! Arızalı bir gezdirgeçin (bkz. Meşhur Yazar Öyküsü) paralel bir dünyaya bir kapı açtığı keşfedilir. Amerika Birleşik Devletleri’nin siyahi başkan adayı Jim Briskin bu alternatif dünyayı dünyanın nüfus sorununa bir çözüm olarak görür ve dondurulmuş yurttaşların buraya gönderilmesi için çalışmalar başlar.

Ne var ki bir PKD romanında beklenmedik olan her zaman bir adım ya da bir evren ötede olabilir ve elbette bu alternatif dünya da sahipsiz değildir.
Kitap, günümüzde de tartışılmakta olan nüfus sorunu ve ırkçılık unsurlarıyla ilgi çekiyor. Aklın ve gerçekliğin sınırlarını zorlayarak okuyucuyu şaşırtan Philip K. Dick’in, bu kitabında da yaratıcılığını konuşturduğuna hiç şüphe yok.

Çevirisini Nur Yener’in, editörlüğünü Berna Kılınçer’in yaptığı roman; Alfa Yayınları aracılığıyla 5 Mart’ta raflardaki yerini aldı. Şimdiden iyi okumalar dileriz.

U. Berkay Soydan

Küçük yaşta Jules Verne ile bilimkurgu zehrini aldı, büyüdükçe ‘daha iyisi yok mu bunun yeaa’ nidalarıyla iyice içine girdi. Bilimkurgu edebiyatı ve sinemasının yanında bir de popüler bilim takipçisidir. Çorbada bizim de iyotlu tuzumuz bulunsun fikriyle yolu buralara düşmüştür. Çanakkale’de Japonca okumaktadır. Dağda, bayırda, sağda, solda bisiklet sürmekte; aklına estikçe harmonika, maraton koşuculuğu, para koleksiyonerliği gibi birbirinden alakasız yeni hobilere merak salmaktadır.

1 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for SJack SJack dedi ki:

    Öyküsü çok güzeldi. Roman olarak karşımıza çıkması daha iyi oldu. Öyküye doymayanlar bununla tatmin olacaklardır.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

sempanze

Şempanzelerin Kültürü Yok Olmak Üzere

Parti Mario Mendoza

Parti | Mario Mendoza