in ,

Tibor Dery’nin Suçla Masumiyet Arasında Yürüyen Karakterleri Takip Eden Öyküleri Yeniden Türkçede: “Dev”

Macar yazar Tibor Déry’nin “Dev” adlı öykü seçkisi Ketebe Yayınları’nın Modern Dizisi kapsamında yeniden Türkçe raflarında.

Dev - Tibor Déry
- Reklam -
- Reklam -

Tibor Déry imzalı Dev bir kez daha okurların karşısına çıkıyor. Eserin yeni edisyonunda yazar ve şair Ülkü Tamer’in çevirisi tercih ediliyor. Öykü türündeki kitap Ketebe Yayınları etiketiyle Modern dizisi kapsamında yayımlanıyor.

Macar edebiyatının önde gelen yazarları arasında yer alan; Kossuth Ödülü sahibi Tibor Déry (1894 – 1977), öykü, şiir ve deneme türlerinde verdiği eserlerle tanınıyor. Yazarın 1917-1919 yılları arasındaki çalışmaları Nyugat adlı dergi aracılığıyla okurlarla buluşuyor. Siyasi görüşleri nedeniyle birkaç defa tutuklanan, sansüre uğrayan ve gözetim altında tutulan Déry; toplumsal meseleleri gerçekçi bir bakış açısıyla ele almıştı.

Orijinal adı Az óriás olan Dev Türkçede ilk defa 1968’de Varlık Yayınları, ardından da Milliyet Yayınları tarafından yayımlanmıştı. Ketebe Yayınları, Ülkü Tamer’in kurgu ve kurgu dışı bütün kitaplarını tek çatı altında toplarken ünlü sanatçının çevirilerini de okurların beğenisine sunmaya devam ediyor.

- Reklam -

Dev, Aşk ve Tuğla Duvarın Arkasında başlıklı üç öyküden oluşan kitap II. Dünya Savaşı’nı takip eden yıllarda kaleme alınmıştı.

Dev – Tibor Déry | Arka Kapak Tanıtımı

Dev - Tibor Déry

Macar asıllı ünlü yazar ve şair Tibor Déry’nin en dikkat çekici eserlerinden biri olan ve İkinci Dünya Savaşı’nı takip eden yıllarda yazılmış üç öyküden oluşan Dev, Ülkü Tamer çevirisiyle okuyucusuyla yeniden buluşuyor.

Savaşın tüm insanlık için ortak olan acısını, karanlık Budapeşte atmosferini tasvirlerinde hissettiğimiz Tibor Déry, iri cüssesinden beklenemeyecek kadar naif bir kahramanı, kitaba ismini de veren “Dev”de masalsı bir anlatımla şekillendiriyor. “Aşk”ta, yedi yıllık mahkûmiyetin ardından eve dönüşün kaygı ve hüzünle karışık heyecanı şiirsel bir dil ile ele alınıyor. “Tuğla Duvarın Arkasında” ise yazarın vicdan azabı gibi kuvvetli bir duyguyu ele aldığı ince düşünülmüş bir yapıyı ortaya koyuyor. Ortak bir atmosfer barındıran üç öyküsünde yazar, suçlulukla masumiyet arasındaki çizgide yürüyen karakterler kurguluyor.

- Reklam -

Geçmiş, o büyülü, o eşsiz havasıyla yeniden yaratılmalıdır.

Toplamda 128 sayfadan oluşan eserin tercümesini Ülkü Tamer üstleniyor. Kitabın editörlüğü Büşra Coşkun’a, redaksiyonu Rukiye Şahin’e, kapak tasarımı Harun Tan’a ait. Eser, Haziran 2023 tarihi itibarıyla raflardaki yerini almaya başladı.

Tibor Déry eserleri ve Dev kitabı hakkındaki yorumlarınızı Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.


Yeni kitap haberleri için bizleri Google News’ten takibe alabilirsiniz.

Devrim Beyaz

Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunuyum. 2016'dan beri serbest editörlük yapıyor, çeşitli internet siteleri ve dergiler için haber ve incelemeler kaleme alıyorum.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

The Flash Gişe Hasılatı ile Hayal Kırıklığı Yarattı

The Flash’ın Gişe Hasılatı Beklenenin Altında Kalarak Hayal Kırıklığı Yarattı (Black Adam’dan Bile Kötü)

The Archies Fragmani Netflix

“Riverdale” Dünyası Hint Filmine Uyarlanıyor: 1960’larda Geçecek “The Archies” Filminden İlk Fragman