in ,

“Dünyalar Savaşı” da Bilimkurgu Klasikleri’ne Eklendi

H.G. Wells’in bir kitabı daha “Bilimkurgu Klasikleri” dizisine eklendi: Dünyalar Savaşı.

dunyalar savasi ust
- Reklam -
- Reklam -

29 kitaba ulaşan Bilimkurgu Klasikleri dizisine, Dr. Moreau’nun Adası, Zaman Makinesi ve Görünmez Adam‘dan sonra bir H.G. Wells kitabı daha katıldı. Böylelikle 4 kitapla dizide en çok kitabı olan yazar unvanı şimdilik onun elinde.

Yüz yılı aşkın bir süre önce kaleme alınan bu klasik eser, daha önce birkaç kez sinemaya uyarlanmış ve beğeniyle karşılanmıştı. Hatta bir dönem radyo tiyatrosuna da konuk olan eser, insanların anlatılan hikayeyi gerçek sanması sebebiyle Amerika’da kısa süreli bir paniğe de neden olmuştu.

Kitabın kısaca konusu ve hakkındaki övgüler ise şöyle:

- Reklam -

dunyalar savasi ithakiH.G. Wells, bilimkurgunun atası, türe adını altın harflerle yazdırmış en büyük yazarlardan. Zaman Makinesi, Görünmez Adam, Doktor Moreau’nun Adası gibi eserleri ve düşünceleriyle âdeta zamanın ötesinden gelen bir yazar olan Wells, Dünyalar Savaşı’nda istila altındaki umutsuz ve çaresiz bir gezegenin hikâyesini anlatıyor: Dünya’nın.

Gökyüzünden İngiltere’nin güneyine düşen silindirlerin yarattığı merak hemen sonra yerini korkuya bırakmıştır. Dünya, Mars’tan gelen canlıların istilası altındadır. Henüz ne olduğunu anlayamadan Marslılar tarafından katledilmeye başlayan insanlar, var güçleriyle karşılık vermeye ve direnmeye çalışırlar.

- Reklam -

Uzaylıların kontrolü altındaki İngiltere’de adsız anlatıcının tanıklıkları, insanlığın kaygı verici ümitsizliğinin ve hayatta kalma mücadelesinin karanlık bir portresini çizer. İnsanlığın Dünya üzerindeki binlerce yıllık hükümdarlığı son mu bulacaktır, yoksa bir kurtuluş ihtimali var mıdır?

“H.G. Wells’in yazdıkları insanı kendine hayran bırakan ve hiçbir zaman tam olarak kavrayamayacağımız türden.”
-Orson Welles

“Bay Wells’in eserleri zamanın eskitemeyeceği ve gerçekleşmesi pek de imkânsız olmayan hikâyeler anlatıyor.”
Jules Verne

“Her nesil Dünyalar Savaşı’nı kendi deneyimlerinin ışığında yeniden okuyup yeni bir şeyler öğrenebilir.”
-Arthur C. Clarke

Çevirisini Ali Kaftan‘ın, editörlüğünü Alican Saygı Ortanca‘nın üstlendiği eserin kapak tasarımı ise Şükrü Karakoç‘a ait. Kitap bugünden (2 Aralık) itibaren raflardaki yerini almaya başladı.

Serinin 30. kitabı büyük bir merakla bekleniyor. Daha önce dilimize hiç çevrilmemiş bir bilimkurgu klasiği olacağını umuyoruz.

Bahri Doğukan Şahin

1995, Erzurum. Küçük yaşlarımdan itibaren fantastik şeylere merakım vardı. Bunun önünü açan ve bugünkü ben olmamı sağlayan Pokemon, Digimon, Harry Potter ve Yüzüklerin Efendisi gibi serilere minnettarım. Zamanla bu ilgi bilimkurguya kaydı. Sinemaya ve sürpriz yumurtalara olan ilgim de azımsanmayacak boyutta. Şu sıralar amatör haberci ruhumu profesyonel boyuta taşımak uğruna çabalıyor, Kayıp Rıhtım ve Bilimkurgu Kulübü gibi platformlarda yazmaya devam ediyorum.

Bir Yorum Yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Momo - İnceleme - Michael Ende

Momo İncelemesi: Zaman Hırsızlarıyla Nasıl Baş Edilir?

son ve otesi ust

Patrick Ness’in Efsanevi Eseri “Son ve Ötesi” Artık Türkçe!