in

Marslı’nın Yazarından Yeni Roman: “Kurtuluş Projesi” Türkçede

Kurtuluş Projesi (Project Hail Mary) Türkçede. Marslı ve Artemis’in yazarı Andy Weir’ın bilimkurgu yolculuğu devam ediyor.

Kurtuluş Projesi - Andy Weir
- Reklam -
- Reklam -

Andy Weir yeni kitabı Kurtuluş Projesi ile Türkçe raflarındaki yerini alıyor. Eser dilimize, yazarın diğer kitaplarında olduğu gibi yine İthaki Yayınları imzası ile kazandırılıyor.

Marslı (The Martian) kitabı ile adını tüm dünyaya duyuran bilimkurgu yazarı Andy Weir, Ridley Scott’ın 2015 tarihli filmiyle türün önemli yazarları arasında anılmaya başlamıştı.

Sonrasında Marslı’yı 2017’da Artemis izlemişti. Pek çok bilimkurgu ödülüyle anılan eseri Mayıs 2021’de Project Hail Mary takip etti. Eserin orijinal dilinde yayımlanışından üç ay sonra ise kitap Türkçeye kazandırılmış oldu. Bu sırada, Kurtuluş Projesi’nin sinema uyarlamasının hazırlıklarına da çoktan başlandığını hatırlatalım. Filmin oyuncu kadrosundan açıklanan ilk isim ise Ryan Gosling olmuştu.

- Reklam -

Kurtuluş Projesi – Andy Weir | Arka Kapak Tanıtımı

Kurtuluş Projesi - Andy Weir

Marslı’nın yazarı Andy Weir’dan heyecan, mizah ve bilim dolu, soluk soluğa bir macera.

Ryland Grace insanlığın son çaresi olarak yola çıkan bir mürettebattan hayatta kalan tek kişi… ve hedefine ulaşamazsa Dünya yok olacak.

“Tehlike altındaki iki dünyası, işinin ehli bir adamı, işinin ehli bir uzaylısı, çözümlenmesi gereken bir sürü bilimsel sorunu ve meçhule giden insanlığıyla bu kitapta benim gibi eski usul bilimkurgu sevenler için her şey mevcut. Bilimkurgumda bol bol bilim olsun diyenlerdenseniz Andy Weir sizin için biçilmiş kaftan.” – GEORGE R. R. MARTIN, Buz ve Ateşin Şarkısı serisinin yazarı

Marslı’ya bayılmıştım ama bence Kurtuluş Projesi, Weir’ın en iyi eseri.” – BRANDON SANDERSON, Fırtınaışığı Arşivi serisinin yazarı

- Reklam -

“Bu kitabı okumak hayatınızda gördüğünüz en iyi fen bilgisi öğretmeniyle uzay yolculuğuna çıkmak gibi… Ödeviniz de dünyayı kurtarmak.” – ERNEST CLINE, Başlat: Ready Player One’ın yazarı

“Çok ama çok uzun zamandan beri okuduğum tartışmasız en iyi kitap olan Kurtuluş Projesi’ni tarif etmek için nefes kesici dersem yanına bile yaklaşamamış olurum. Buraya yazıyorum: Bu kitap bir klasik olacak.” – BLAKE CROUCH, Sahte Bellek’in yazarı

“Andy Weir benzersiz bir yeteneğe sahip olduğunu yine kanıtlıyor. Kurtuluş Projesi o kadar büyüleyici ve sürükleyici ki insan düpedüz bağımlısı oluveriyor.” – TAYLOR JENKINS REID, Daisy Jones & The Six’in yazarı

Toplamda 536 sayfadan oluşan kitabın çevirmenliğini, Andy Weir imzalı Türkçedeki diğer kitapları da dilimize kazandırmış olan Emre Aygün üstleniyor.

Kitaptan önce, Andy Weir’ın kaleme aldığı ve Kayıp Rıhtım’da yayımladığımız Şef ve Erişim öykülerini bağlantılara tıklayarak okuyabilir; yazara dair fikir edinebilirsiniz.

Andy Weir kitapları ve Kurtuluş Projesi hakkındaki görüşlerinizi Kayıp Rıhtım Forum’da bizimle paylaşabilirsiniz.

Eda Aydın

1992 yılında Bursa'da doğdum. Radyo, Sinema ve Televizyon Bölümü mezunuyum. Filmler, kitaplar hakkında inceleme ve görüş yazıları yazıyorum. Tanpınar'ı seviyorum.

9 Yorum BULUNUYOR


  1. Avatar for alper alper dedi ki:

    Kitabı yarıladım sayılır.

    Türümüz ve hattta dünyamızdaki tüm yaşam 6. yok oluş ile karşı karşıya. Hikaye hem bir kriz hikayesi hem de aynı zaman da bir ilk temas kurgusu.

    Hikayede anlatılan bilim çok büyük ölçüde günümüz biliminin sınırlarında geziyor. Marslı’da olduğu gibi mizahi yönü güçlü bir başkarakter, “enfekte” olan yıldızlar, tüm yaşamın yok olması tehlikesi ile karşı karşıya bir dünya, bildiğimiz yaşama benzemeyen dünyalar…

    Marslı’dan sonra Artemis benim için biraz hayal kırıklıığı olmuştu ama Kurtuluş Projesi kitabını Marslı’dan daha çok sevdim.

  2. Avatar for alper alper dedi ki:

    Alıntıyı anlaşılması için biraz uzun tuttum.

    Yerçekimi ve zeka üzerine buna benzer bir teori okuyan oldu mu? Google Türkçe kaynaklarda bir şey bulamadım, ama belki okuyan arkadaşlar vardır diye sorayım istedim.

    “Hmm.”
    Bunu bir süre düşünüyorum Bu gerçekten iyi bir soru Rocky neden benden on bin kat daha zeki değil? Ya da on bin kat daha aptal değil?
    “Eh… neden hemen hemen aynı zeka seviyesinde olduğumuza dair bir teorim var. Gibi gibi.”
    “Açıkla.”
    “Zeka, bize gezegenimizdeki diğer hayvanlar üzerine avantaj sağlamak üzere evrim geçirir. Ama evrim tembeldir. Bir sorun çözülür çözülmez bu özellik evrim geçirmeyi bırakır. Yani senn ve ben, gezegenimizin hayvanlarından yeteri kadar daha zeki olacak zekâya sahibiz.”

    “Biz hayvanlardan çok ama çok daha zekiyiz.”

    "Biz, evrimin müsaade ettiği kadar zekiyiz. Yani gezegenlerimizde baskın çıkmamıza yetecek minimum zekaya sahibiz.
    " Bunu bir düşünüyor. “Bunu kabul ediyorum. Bu yine de Dünya zekasıyla Erid zekâsının aynı seviyede evrim geçirmesini açıklamıyor”
    Bizim zekâmız, hayvanların zekalarına bağlı. Peki hayvan zekaları neye bağlı? Hayvanların ne kadar zeki olması gerek?”

    "Tehdit ya da avı yeteri kadar erken harekete geçecek kadar erken tanımlayacak kadar zeki

    “Evet, tam olarak öyle!” diyorum "Ama bu sure neye bağlı? Bir hayvanın ne kadar sürede tepki vermesi gerekiyor? Be tehdidin ya da avın, hayvanı öldürmek ya da hayvandan kaçmak için ne kadar süresi var? Bence bu yerçekimine bağlı.

    “Yerçekimi, soru?” Cihazın üzerinde çalışmayı bütünüyle bırakıyor. Şimdi pürdikkat beni dinliyor.

    “Evet! Bir düşün bak. Bir hayvanın ne kadar hızlı koşacağını yerçekimi belirler. Yerçekimi ne kadar yüksekse hayvan yerle o kadar çok temas halinde olur. Daha hızlı hareket eder. Bence hayvanların zekâsının, nihayetinde, yerçekiminden daha hızlı olması gerekir.”

    “İlginç teori,” diyor Rocky. “Ama Erid yerçekimi Dünya yerçekiminin iki katı. Senle ben aynı zekaya sahibiz.”

    Yatağımda oturuyorum. “Bahse varım, astronomik ölçekte. bizim yerçekimlerimiz birbirine o kadar yakın ki bu iki yerçekiminde gerekli olan zekä hemen hemen aynı. Dünya’nın yer çekiminin yüzde biri yerçekiminde evrimleşmiş bir canlıyla karşılaşsak kesin bize epey aptal gözükür.”

    “Mümkün,” diyor. Cihazı üzerinde çalışmaya devam ediyor “Başka bir benzerlik: Sen de ben de türümüz için ölmeyi göz aldık. Neden, soru? Evrim ölümden nefret eder.”

    “Türlerimizin hayrına,” diyorum. "Kendini feda etme dürtüsü, türün bütün olarak var olmaya devam etmesini sağlar.

  3. Avatar for yafeshan yafeshan dedi ki:

    Son yıllarda okuduğum en iyi kitaptı. Temposunu hiç kaybetmeyen harika bir hikaye ve muhteşem bir final.

  4. Avatar for yafeshan yafeshan dedi ki:

    Yazar hemen herşeyi bilimsel temellere oturtup, bulamadığı cevaplar için de destek alıyor. Eminim sağlam bir temeli vardır bunun da.

  5. Avatar for GKS GKS dedi ki:

    Marslı’yı sinemada izleyip öyle pek keyifli bulmamıştım. O yüzden hep bir önyargım var bu yazarın kitaplarına karşı.

Henüz yorum yok. Forum'a gelip sohbete katıl.

4 cevap daha var.

spencer fragmanı kristen steawart

Kristen Stewart’ın Prenses Diana’yı Canlandırdığı “Spencer” Filminden İlk Tanıtım

The Old Guard 2

The Old Guard 2 Filmi Star Wars: The Rise of Skywalker’ın İkinci Yönetmenine Emanet